переорать музыку.
– Должны быть у бассейна. – Клэй глядит мне через плечо. – Мур прислал сообщение.
Я закатываю глаза, и мой лучший друг это замечает. Он ухмыляется, качает головой и смотрит в сторону. Что? Я придирчивый и не собираюсь дружить с кем попало.
Мур присоединился к команде в прошлом году в качестве левого крайнего нападающего, и я долго мирился с его поведением. Он высокомерный мажорчик и придурок, и мне не хочется, чтобы нас ставили в один ряд. Однако это желание не взаимно. Чувак хотел затесаться в мои друзья с нашей первой встречи, я же всегда велел ему отвалить. На льду я пытался ладить со всеми во имя игры и во благо команды. Но за пределами катка я веду себя иначе, и не всем нравятся границы, которые я устанавливаю.
– Держи. – Клэй сует бутылку пива мне в руку. Я выдерживаю его взгляд, просчитывая варианты окончания вечера. Я не пил уже, казалось, вечность. Может, я могу позволить себе одну отвязную ночь? Пару мгновений я закусываю щеку изнутри и затем делаю глоток.
Мы продвигаемся дальше, и я вижу Дрейка Бенсона, нашего капитана. Он настоящая глыба. Порой рядом с ним я чувствую себя мелочью, а во мне, мать его, шесть футов и три дюйма[7]. Он умеет пригвоздить взглядом, но на самом деле тот еще добряк. Парни часто шутят о его поведении, называя плюшевым мишкой. Его подобные разговоры не расстраивают, и я не припоминаю, чтобы он хоть раз разозлился. Разве что во время матчей, но кто станет его винить? На льду наши чувства обостряются. Мы нацелены на победу и делаем все возможное ради достижения успеха, словно мы одно целое. Неверное движение способно пробудить зверя в каждом из нас. Не только во вспыльчивом типе вроде меня.
– Дрейк, как жизнь? – обращается Клэй к Бенсону, и он поворачивает голову в нашу сторону. На нем надетая козырьком назад кепка, а губы растянуты в улыбке. Он в хорошем настроении, и это заразительно. В его присутствии даже я становлюсь лучше. Может, поэтому мне не нравится с ним тусоваться? Он имеет на меня некое влияние, а мне не хочется становиться душой компании.
– Здоров, Роджерс, Томпсон, – приветствует нас Дрейк, и мы жмем друг другу руки. – Да ничего. Буквально ничего. Играюсь тут в няньку.
– Твоя сестра здесь? – Клэй вертит головой.
– Да, отлучилась в туалет с лучшей подругой. Как только они вернутся, я снова вернусь на пост.
– С каких пор ты так внимательно присматриваешь за Лайлой? – Я выгнул бровь в изумлении.
Еще в прошлом году он дал всем понять, что его сестра под запретом. Он не желал, чтобы кто-то из команды с ней встречался или спал, и я уважал его желание. Как и остальные. Однако до сегодняшнего дня он не запрещал ей веселиться. Что-то не так.
– Дело, вообще-то, не в ней. – Он пожимает плечами. – Это Ава умеет нарываться на проблемы на пустом месте. Хочу, чтобы все поняли, что и она под моей защитой, и тогда в следующий раз я смогу отрываться по полной.
– Ава? – Роджерс хмурится. – Разве ее лучшая подруга не Грейс?
– Грейс ее соседка. – Дрейк указывает на диван. Соседка