Александр Пушкин

Пророк. Стихотворения


Скачать книгу

стихами,

      И тихим шепотом любви

      Лилету в свой шалаш зови.

      И звезд ночных при бледном свете,

      Плывущих в дальней вышине,

      В уединенном кабинете

      Волшебной внемля тишине,

      Слезами счастья грудь прекрасной,

      Счастливец милый, орошай;

      Но, упоен любовью страстной,

      И нежных муз не забывай;

      Любви нет боле счастья в мире:

      Люби – и пой ее на лире.

           Когда ж к тебе в досужный час

      Друзья, знакомые сберутся,

      И вина пенные польются,

      От плена с треском свободясь,

      Описывай в стихах игривых

      Веселье, шум гостей болтливых

      Вокруг накрытого стола,

      Стакан, кипящий пеной белой,

      И стук блестящего стекла.

      И гости дружно стих веселый,

      Бокал в бокал ударя в лад,

      Нестройным хором повторят.

           Поэт! в твоей предметы воле!

      Во звучны струны смело грянь,

      С Жуковским пой кроваву брань

      И грозну смерть на ратном поле.

      И ты в строях ее встречал,

      И ты, постигнутый судьбою,

      Как росс, питомцем славы пал!

      Ты пал и хладною косою

      Едва скошенный не увял!..[16]

           Иль, вдохновенный Ювеналом,

      Вооружись сатиры жалом,

      Подчас прими ее свисток,

      Рази, осмеивай порок,

      Шутя, показывай смешное

      И, если можно, нас исправь,

      Но Тредьяковского оставь

      В столь часто рушимом покое;

      Увы! довольно без него

      Найдем бессмысленных поэтов,

      Довольно в мире есть предметов,

      Пера достойных твоего!

           Но что!.. цевницею моею,

      Безвестный в мире сем поэт,

      Я песни продолжать не смею.

      Прости – но помни мой совет:

      Доколе, музами любимый,

      Ты пиэрид горишь огнем,

      Доколь, сражен стрелой незримой,

      В подземный ты не снидешь дом,

      Мирские забывай печали,

      Играй: тебя младой Назон[17],

      Эрот и грации венчали,

      А лиру строил Аполлон.

      К Н. Г. Ломоносову[18]

      И ты, любезный друг, оставил

      Надежну пристань тишины,

      Челнок свой весело направил

      По влаге бурной глубины;

      Судьба на руль уже склонилась,

      Спокойно светят небеса,

      Ладья крылатая пустилась —

      Расправит счастье паруса.

      Дай бог, чтоб грозной непогоды

      Вблизи ты ужас не видал,

      Чтоб бурный вихорь не вздувал

      Пред челноком шумящи воды!

      Дай бог под вечер к берегам

      Тебе пристать благополучно

      И отдохнуть спокойно там

      С любовью, дружбой неразлучно!

      Нет! ты не можешь их забыть!

      Но что! Не скоро, может быть,

      Увижусь я, мой друг, с тобою

      Укромной хаты в тишине;

      За чашей пунша круговою

      Подчас воспомнишь обо мне;

      Когда