Борис Церетели

Парадиз: Кровь Ангела


Скачать книгу

«проклятье»? В вас часто влюбляются? Вы чёрная вдова?

      – Да нет же, просто… Просто. Давайте поговорим о чём-нибудь другом. Почему вы ни о чём не спрашиваете, вы же приезжий?

      – Ну, даже не знаю, потому что не хочется. Или хотя постойте! Эта рыба, которую вы мне посоветовали. Почему святой Пётр?

      – А, да! Очень интересная легенда. Дело в том, что у неё на теле есть два тёмных пятна, с каждой стороны. Как известно апостол Пётр был рыбаком, так вот эти пятна считаются следами его пальцев, они оставались якобы после того, как он доставал её из невода.

      – Действительно интересно.

      – Вы курите? – вдруг спросила она.

      – Только сигары, и то очень редко.

      – Я хочу пойти покурить, если, вы не против.

      – Конечно, нет, даже составлю вам компанию. А как же наш заказ?

      – Минут пятнадцать, двадцать. Здесь нет полуфабрикатов, Марко готовит по-настоящему.

      Она медленно курила, он то смотрел на свою спутницу , то иногда переводил взгляд на небо. Тишину старых кварталов накрыл тёмно-синий бархат тёплой сентябрьской ночи, на чистой глади которого, мерцали многочисленные звёзды.

      – Слышите?

      – Гитара.

      – Это местная – страстная и печальная одновременно. Старик Моралес играет произведения Альбениса.– затушив недокуренную сигарету, сказала Инесс.

      – Послушайте, вы же были таким общительным сегодня утром! Что за задумчивость и молчаливость? Всё это похоже на общение двух замученных одиночеством. Они наконец решились на контакт через социальные сети. И теперь стоят друг пере другом, абсолютно не зная, что делать. Как вас зовут, таинственный незнакомец?

      – Вы правы, что-то нашло на меня, но я знаю причину.

      – Догадываюсь. Кстати, спасибо за цветы. Букет произвёл настоящий фурор в офисе.

      – Итак, позвольте представиться, Колтон Гудвилл. Можете просто Колл.

      – Британец?

      – Немного. Но это не важно. Чтобы вы не подумали, что я совсем бескорыстен, в посещении этого прекрасного острова, скажу, что являюсь менеджером в сфере планирования систем работающих на солнечной энергии в одной очень крупной компаний.

      – О! Интересно.

      – Сомневаюсь. Технологии по преобразованию солнечных лучей в электрическую энергию, актуальны, но не интересны. Мальорка и её триста солнечных дней в году, является привлекательным и абсолютно не исследованным рынком.

      – Так вы здесь в деловой поездке?

      – И да, и нет.

      – Может быть, вернёмся к рыбе?

      – О да, конечно!

      Они вернулись за столик. Улыбчивый мужчина с седыми и вьющимися до плеч волосами, являющийся владельцем и по совместительству шеф-поваром, подошёл к их столику, демонстрируя заказ на овальном блюде.

      – Она умерла в вашу честь! – сказал он, ставя блюдо перед Инесс.

      – Gracias, Марко.

      – Я бы сделал то же самое.– сказал Гудвилл, глядя на свою спутницу.

      – О! Вы, оказывается, не так просты, каким пытаетесь казаться. Понимаете