вызова. – Следаки останутся у меня – мне нужна пища. Они пошли первыми не просто так: они стали жертвами моих голодных тварей. Это дало мне время поговорить с тобой, а им – насытиться.
Его слова холодным ножом прорезали тишину.
– Тех, кого я спасла, я тебе не отдам, – сказала я твердо, мой голос прозвучал холодно, как сталь. – Мне плевать на ваш сговор с графом. Остальные следаки сами виноваты, меня они не волнуют. Где сын графа?
Минор улыбнулся, но в его улыбке не было ничего человеческого. Она была словно у хищника, который знает, что жертва уже в ловушке.
– Он заперт в подземелье, – спокойно ответил он, и его голос словно эхом отразился от стен. – Вход рядом с выходом.
Затем он слегка наклонил голову, будто в насмешливом учтивом поклоне, и добавил:
– Я буду ждать твоего сына. Теперь он знает дорогу.
Я коротко кивнула, осознавая всю тяжесть своих решений. В голове звучали слова Минора, словно отголоски далекого, зловещего эха. Он взмахнул рукой, и, как по его воле, окружающее пространство ожило. Алтарь засиял тусклым, мрачным светом, словно демонстрируя свою силу. И в следующую секунду Минор исчез, будто растворился в густой тьме, оставив лишь гнетущее чувство его присутствия.
Альбус и остальные начали медленно приходить в себя, растерянно озираясь, словно проснувшись от кошмара. Их лица выражали непонимание и легкую панику.
– Что… что произошло? – прошептал Альбус, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
– Нам нужно идти, – коротко сказала я, перебивая его, и указала на лестницу вниз. – Алтарь трогать нельзя.
Мой голос звучал твердо, но внутри меня все дрожало. Я бросила последний взгляд на алтарь, почувствовав, как от него веет необъяснимой, неестественной силой.
– Здесь больше нечего делать, – продолжила я. – Нас выпустят, но времени мало. Твари скоро опять захотят есть.
Эти слова заставили Альбуса и остальных собраться. Мы начали медленно спускаться вниз по холодным каменным ступеням, оставляя позади зал, наполненный загадками и угрозами.
Внутри меня бушевал ураган эмоций. Каждое слово Минора, каждое его движение оставили след в моей душе.
Мои мысли крутились вокруг моего мальчика и того, что будет с ним дальше. Разговор с Минором напугал меня больше, чем я готова была признать. Его слова, его спокойствие… все это было пронизано угрозой, настолько тонкой, что от нее становилось еще страшнее.
Я была в ужасе. Ужасе от того, что предстояло сделать… и от того, что я могла потерять.
Пока мы спускались, я заметила, как мой сын время от времени бросал на меня удивленные взгляды. Будто пытался прочесть мои мысли. Он чувствовал, что я встревожена, и это не давало ему покоя.
Как и говорил Минор, в подвале мы нашли сына графа. Он был истощен, его глаза блестели от страха, но он все еще держался. Развязав его, мы помогли ему встать и направились обратно в замок.
По дороге в замок я вскользь объяснила ребятам, что граф нас подставил.