высшие государственные должности, например министр или товарищ министра, руководитель крупного департамента, сенатор.
83
Клязьма – река в европейской части россии, протекающая по территории города Москвы, Московской, Владимирской, ивановской и Нижегородской областей, левый приток Оки.
84
Лев Герасимович (Иоганн Людвиг) Кноп (1821–1894) – купец первой гильдии. Приехал в Москву 18-летним юношей в качестве представителя английской торговой компании «де джерси». Свое дело в россии начал, продавая английские паровые машины и станки. За его огромный вклад в текстильную промышленность в 1877 году ему был пожалован титул барона.
85
Протестантизм – одно из трех, наряду с католицизмом и православием, главных направлений христианства, представляющее собой совокупность независимых церквей и церковных союзов, связанных своим происхождением с реформацией – широким антикатолическим движением XVI века в Европе.
86
Конректор – в немецких учебных заведениях старший учитель, помощник директора.
87
Выру – город в Эстонии, административный центр уезда Вырумаа.
88
Lob – нем. похвально.
89
Tadel – нем. упрек.
90
Бреславль, ныне Вроцлав – историческая столица Силезии, один из самых крупных и самых старых городов Польши, расположенный на обоих берегах среднего течения Одры, на Силезской низменности.
91
Минихи – графский и дворянский род. Происходит от иоанна Миниха, владевшего в конце XV века замком Рамбспауэр в Баварии. его потомки поселились в ольденбурге. Бурхард Христофор Миних получил в России в 1728 году графский титул.
92
Ираклий Иванович Морков (1753–1828) – российский командир эпохи наполеоновских войн, генерал-лейтенант, граф.
93
Степан Семенович Щукин (1754–1828) – известный русский портретист, ученик д. Левицкого в императорской академии художеств.
94
Жан-Батист Грез (1725–1805) – знаменитый французский живописец-жанрист.
95
Действительный тайный советник – гражданский чин II класса в Табели о рангах. Соответствовал чинам генерал-аншефа (полного генерала) и адмирала. Лица, имевшие этот чин, занимали высочайшие государственные должности.
96
Павел Петрович Свиньин (1787–1839) – русский писатель, издатель, журналист и редактор, художник, историк, географ, коллекционер.
97
Константин Николаевич Леонтьев (1831–1891) – российский дипломат; мыслитель религиозно-консервативного направления; философ, писатель, литературный критик, публицист, поздний славянофил.
98
Валахия – историческая область на юге Румынии, между Карпатами и дунаем; делится рекой олт на Мунтению и