Николай Григорьевич Филатов

Сотри из памяти имя его…


Скачать книгу

закладывает… И не дай бог, Варька наступит случайно своей туфелькой на нее – и не будет ни дома, ни Варьки… Только одни шпильки, возможно, после подрыва и останутся.

      Охранник. Да, да! Согласен. Пойду, проведу рекогносцировку местности. Для поддержания коллективной безопасности на приличественном уровне.

      (уходит)

      Бронислава.

      (мужу плаксиво)

      Ромик, что же мы с тобой делать будем? Ведь посадят нас!..

      Ромуальд. Почему нас? Ты же не собираешься золотишко сдавать! Тебя и посадят…

      Бронислава. Как я его сдам, если одной монеты не хватает? Ведь не поверят, что малыш ее проглотил. Видишь, какая она ценная. Стоимостью в 10 000 зелёных! Это сколько у нас денег будет. Мешок долларов! Это ж, любую престижную сковороду купить можно будет!

      Ромуальд. Суммарно без одной монеты получается не миллион, а 990 тысяч. 10 000 вы с внучком-то проглотили, а сковороды за миллион долларов ты не найдешь ни в одном магазине мира.

      (задумчиво)

      С благородным металлом надо что-то действительно делать…

      Бронислава. Что тут делать? Положу в поллитровую банку, да закопаю где-нибудь в неприметном месте. Лет так через 10 – 20 можно и откопать….

      Ромуальд. Вот тогда и сковороду обновим с тобой…

      (смеется)

      К тому времени стоимость, даже без одной монеты, как раз к миллиону долларов приблизится…

      Бронислава. Шел бы ты от меня со своей сковородой подальше! Голова и без тебя кругом идет.

      Явление 4

      Звонок в дверь. Бронислава ее открывает дверь. Входит другой охранник с автоматом. Осматривает и обнюхивает комнату.

      Охранник.

      (учтиво)

      Входите, Варваретта Евгеньевна! Проверено! Здесь полный порядок!

      Варваретта.

      (охраннику)

      Сколько раз тебе говорить, что называть меня нужно не Варваретта Евгеньевна, а Варваретта де Женуа.

      (Брониславе)

      Ох, утомили охраннички. Здравствуйте, Броня! Ну, как, готово мое платьице? А то вечер в консульстве уже через 2 дня. Я и расчет тебе принесла. Ты просила за работу 200 рублей, можно я тебе заплачу 200 долларов?

      Бронислава. Да на кой ляд мне, Варька, твои доллары? Чай не в Америке живем! Ну что я с ними делать буду? Ты лучше пошли своих пентюхов, пусть они твои доллары разменяют и мне принесут нормальные деньги, на сколько договаривались.

      Варваретта. Эх, Броня, не разбираешься ты в финансовой сфере: их тебе не разменяют, а обменяют.

      Бронислава. Да мне какая разница: обменяют, разменяют, поменяют, полиняют? Главное, чтоб ассигнации были привычные, наши. А то мы совсем заиностранились, говорим: то доллары, то марки, то кроны, то пиастры, то пилястры… Язык сломаешь.

      Варваретта. Броня, ты такая симпатичная, когда сердишься. Кстати, мы сегодня с моим папой о тебе вспоминали.

      Бронислава. Чегой-то именно обо мне вспомнилось? Он, поди, про меня и знать не знает, и слыхом не слыхивал. Как-никак хозяин области. А я кто? Швея