хорошо. К сожалению, я не смогу сегодня у вас задержаться. Я поздно освободилась в университете, и меня уже дожидаются друзья в клубе. Мы собирались поиграть в сквош.
– Это замечательно, моя дорогая, вы идете с молодыми людьми?
– Да, подруга назначила двойное свидание. По правде говоря, я бы лучше провела время с вами, вы же знаете, как я отношусь к случайным знакомствам.
– Иди-иди, милая. Тебе уже давно пора обзавестись порядочным молодым человеком. Самой уже скоро двадцать пять, а все одна. В былые времена в твоем возрасте женщины уже давно выходили замуж.
– Всему свое время, мистер Эддингтон. Еще успеется. Для начала я должна окончить университет, а там будет видно.
Летиция в очередной раз улыбнулась и обратила свой взор к зеркалу, что висело как раз у входа. Ее прекрасное лицо казалось чересчур бледным и усталым. «Срочно нужно выспаться», – подумала она.
– Что ж, мистер Эддингтон, я непременно зайду к вам в пятницу. У меня есть для вас сюрприз. Моя подруга вчера вернулась из Индии и привезла мне в подарок весьма экзотический микс чайных листьев. Мы непременно должны попробовать его вместе. Не знаю, как на вкус, но пахнет просто превосходно. До пятницы, сэр.
Летиция приобняла мистера Эддингтона на прощание и направилась к выходу.
– Не утруждайте себя, провожать не надо, я закрою за собой дверь.
Девушка взглянула часы, было почти шесть. Она поспешила в клуб. По дороге вновь позвонила обеспокоенная Абигейл. Обрадованная вестью, что Летти уже совсем близко, она сказала, что встретит ее у входа.
– Ну, наконец-то ты пришла! – воскликнула Абигейл. – Мне очень тебя не хватало. Пойдем скорее. Ребята пока играют вдвоем. Дэнни такой милый. Он так галантно ухаживает.
Летиция улыбнулась, а Абигейл продолжала:
– Его друг тоже ничего. Думаю, он тебе понравится.
– Абби, – прервала ее Летиция, – тебе все парни кажутся милыми и интересными. Вспомни хотя бы Картера. Он тоже поначалу был таким положительным и заботливым, пока ты не застала его с нашей общей знакомой Эмили. Уверена, с ней он был не менее милым и обходительным. Пора бы тебе научиться разбираться в людях. Нельзя так доверчиво относиться ко всему, что говорит и делает человек, которого знаешь чуть больше недели…
Пока подруги разговаривали, Летиция переоделась, достала из сумки расческу и направилась к зеркалу, чтобы немного привести себя в порядок. «Может, распущенные волосы придадут чуточку живости моему удручающему виду», – подумала она.
Когда подруги вышли в зал, парни уже стояли и у бара и над чем-то довольно громко смеялись.
– А вот и мы, – весело улыбнулась Абби, – знакомьтесь. Летти, это Дэнни и Логан. А это моя подруга Летти, про которую я так много вам рассказывала, – сказала Абби, обращаясь к парням.
– Мы вам не помешали? – с ноткой сарказма поинтересовалась Летиция. – Вы так громко смеялись, когда мы вошли.
– О,