Майк Омер

За спиной


Скачать книгу

улыбнулась Джемме.

      – Он был лучшим другом Бенджамина.

      – Нет, не был, – возразил Бенджамин. – Не слушай ее. Так что же он там делал?

      Несмотря на его постоянные жалобы на Хлою, стоило Бенджамину и его сестре оказаться в одной комнате, Джемма сразу же чувствовала их любовь друг к другу. Когда они общались между собой, их манеры менялись, как будто они вновь становились теми детьми, какими были много лет назад. Они одинаково закатывали глаза в ответ на что-то сказанное Натаном. Обменивались шуточками, которые никто, кроме них, не понимал. Обсуждали каких-то одним им известных друзей детства или близкие лишь им обоим события. Как и в случае с разговором о вышеупомянутом Эйдене, Хлоя с Бенджамином были только рады вовлечь в свои дискуссии и других, но это было все равно что пытаться смотреть какой-то фильм с середины. Часто Джемма и Элвин, муж Хлои, ловили себя на том, что лишь молча прислушиваются к разговору, обмениваясь собственными взглядами. Забытые супруги.

      У Джеммы никогда не было родных братьев и сестер. Иногда она задавалась вопросом: если б у нее были брат или сестра, все было бы по-другому? Остались бы они рядом с ней, когда весь мир отвернулся от нее? Или же просто отошли в сторонку, потрясенные и напуганные тем, что якобы сделала их сестра?

      – …и вот эта семейка заявляется к нам на порог, – рассказывал всем Натан за едой. – Родители одеты как ломти хлеба…

      – Как тосты, – поправила его Джойс. – Их костюмы выглядели как ломти тоста. По-моему, они были сделаны из пенопласта. Но, может, и из картона.

      – Ну да. А дети были одеты как помидор, авокадо и яйцо.

      – Это был не авокадо, а салат-латук.

      – Я почти уверен, что это был авокадо. И вот я им говорю…

      – Нет, это точно был латук.

      – Ладно. Так вот я им и говорю…

      – Саванна! – раздраженно выкрикнула Хлоя. – Посмотри, что ты наделала!

      – Я схожу за бумажными полотенцами, – предложила Джойс.

      – Я хочу соку! – пропищала Мадлен.

      – Попроси вежливо, – сделал ей внушение Элвин.

      – Мамочка, можно мне тоже сока? – попросил Лукас.

      – Хорошо, зайчик, – пробормотала Джемма, помогая Хлое навести порядок на столе.

      – Так о чем ты рассказывал, папа? – наконец напомнил Бенджамин.

      – Что? – Натан нахмурился. – А-а… Ладно, неважно. Это было не так уж и смешно.

      Истории рассказывались, перебивались, обрывались на полуслове… Еще одно любимое развлечение семьи Фостер. Совсем не так, как на обедах Джеммы в детстве, где тебе не разрешалось вмешиваться, когда кто-нибудь что-то рассказывал, и где тебе постоянно напоминали, что нужно говорить вполголоса, а не орать, как на улице. Фостеры, похоже, не видели в этом абсолютно ничего зазорного. Хотя все-таки иногда неплохо иметь возможность минут пять обсудить что-нибудь без того, чтобы тебя дюжину раз не прервали.

      Джемма сосредоточилась на еде. Жаркое Элвина оказалось просто восхитительным, а спаржу к нему Джойс приготовила специально для нее. Два года назад Джемма имела неосторожность сказать