всегда сложнее, чем учиться, но я верю, что справлюсь.
Вообще, моё знакомство с этим миром шло урывками: до тех пор, пока я не научусь свободно читать на местном языке, я не смогу получить систематизированную информацию о мире. А расспрашивать – значит, вызвать подозрения. Поэтому я тщательно собирала любую услышанную или увиденную информацию, надеясь когда-нибудь собрать из этих отрывков общую картину. Например, совершенно неожиданно для себя я узнала, что люди – не единственные разумные жители этого мира. Да и можно ли назвать местных жителей людьми в полном смысле этого слова? Я ведь поняла, наконец, что не так с их глазами: зрачки не круглые, а овальные, слегка вытянутые по вертикали – как у кошек. Иногда они становились почти круглыми – так, что разница была практически незаметной, а иногда вытягивались так, что это просто бросалось в глаза. Когда я поняла, что именно меня смущало в облике аборигенов, я несколько дней давила в себе желание подойти и спросить у Эни, не оборачивается ли она какой-нибудь симпатичной кошечкой. А что? В книгах у оборотней в человеческом обличии всегда именно такие глаза. Может быть, мне даже повезёт, и в этом мире найдётся моя истинная пара среди оборотней? Ну да, я размечталась, а почему бы и нет? Попаданка я или кто, в конце концов?
Глава 8
Между делом, мы с Эни съездили в город, где купили мне всё самое необходимое: платья, трусики, пижамки, носочки, кофточки, курточки и брючки. Также, на всякий случай, Эни приобрела мне комплект шапка-шарф-руковички, ну и разной обуви на все сезоны. Как я уже говорила, зима в этих местах тёплая, снега не бывает, но на случай похолодания всё-таки стоило подстраховаться. Часть одежды Эни купила мне на вырост – и я очень надеюсь, что она мне пригодится. В смысле, что я теперь не навсегда такая мелкая и буду расти, как обычный ребёнок. Кстати, мода здесь очень похожа на земную, только не современную, а представляет собой некую смесь нарядов, начиная с девятнадцатого и по середину двадцатого века. Девушки носили как длинные платья в пол, так и костюмы с юбкой чуть ниже колена или вообще с брюками. Мужчины одевались в подобие наших деловых костюмов, либо в спортивную форму – если собирались на пробежку. Но никаких футболок-джинсов я не заметила.
По поводу белья я, кстати, напрасно переживала: стрингов тут не было, но бюстье и нормальные кружевные трусы продавались – это я подсмотрела в женском отделе, когда мы с Эни мне детские трусики выбирали. Для девочек трусики тут были очень милыми: вроде панталончики, но выглядят, как очень короткие шортики. Девочки часто носили платья выше колен – в отличие от взрослых женщин, и если такие платьица вдруг задирались, то шортики всё прикрывали. И удобно, и красиво.
Потихоньку продвигались мои уроки всеобщего языка: я уже общалась с домашними только на сайде, и они меня в этом поддерживали. Акцент, конечно, еще сохранялся, но, полагаю, что скоро он уйдёт – очень большая практика.
В связи с моими успехами в обучении, мы с