по привычке, а не из-за холода.
Парень украдкой бросил взгляд на лестницу, оценивая, сможет ли он убежать в случае чего. Двенадцать ступеней. Если сорваться бегом – минимум пять секунд. Не успеет.
Он решил не делать резких движений. Это был лучший вариант на данный момент.
Эб невольно опустил взгляд на себя. Латаный, изношенный плащ, клетчатые штаны, купленные с рук, и рубашка, которую он бы даже не вспомнил, где нашел. Внезапно его собственная одежда показалась ему еще более жалкой, чем обычно.
– Господин Салливан… – Хопп поперхнулся, будто подавился собственным слюной. – Какой… неожиданный визит…
Салливан улыбнулся медленно, подчеркнуто вежливо. Эб уже знал, что такие улыбки редко предвещают что-то хорошее.
– Неожиданные визиты самые запоминающиеся, – протянул он вкрадчиво. – А вы разве не согласны, доктор?
Эб не согласился. Судя по тому, как Хопп сжал пальцы на краю стола, он тоже.
Салливан его пугал. Не то, чтобы он угрожал Эбу, даже не удостоил взглядом, но надменность гостя его тревожила. Парень опустил взгляд на свои руки – не дрожат ли часом. Нет, по крайней мере пока он держал себя в руках.
– Д-да! Конечно! – доктор слабо рассмеялся. – Всегда рад столь… почтенному гостю!
С этим Эб не мог не согласиться. Все в госте выдавало в нем не самого последнего и простого человека.
Манера речи, гордо поднятая голова, небрежный взгляд – Салливан привык отдавать приказы, и еще больше, когда их беспрекословно выполняют. Это был опасный человек.
Эб не винил Гартвика за малодушие. Он сам был таким же. Лгать, прогибаться, целовать сапоги – если нужно, он сделает это. Лучше позорная жизнь, чем гордая смерть.
Гордость ничего не стоит, когда нечего есть. А Эб хотел жить.
Гость ничего не сказал, просто взглянул на доктора, затем на Эба. Намек был настолько очевидным, что его понял бы даже Гартвик.
Парень не стал задерживаться. Одним ловким движением вскочил, схватил свой потрепанный ярко-зеленый плащ и накинул на плечи. Выглядеть внушительно в нем не получалось, но это была его единственная приличная одежда – досталась когда-то за миску похлебки у бездомного, что оценил еду выше старой ткани.
– Не буду вам мешать, – как можно спокойнее произнес Эб, пытаясь выдать что-то вроде улыбки.
Вышло не очень. Но, судя по тому, как побледнел доктор, ему было куда хуже. В воздухе висело напряжение, вязкое, как болотный туман.
– Потом… – промямлил Хопп, махнув дрожащей рукой. – Потом…
Эб поправил воротник плаща и уже направился к выходу, когда голос Салливана остановил его.
– Заплатил? – спросил он у Хоппа.
Вопрос застал врасплох всех.
– Я… – начал было Эб, но Салливан бесцеремонно его перебил.
– Заплати, – повторил он. – Время стоит денег. Этот юноша потратил свое на вас. Значит, пора рассчитаться.
По лицу доктора ясно читалось нежелание расставаться с деньгами. Но голос гостя, ровный, спокойный,