Айлин Даймонд

Сердолик без оправы


Скачать книгу

менеджер знал свое дело, наточенным глазом вычислил неопытную путешественницу и бодро присоединил ее к группе собратьев по приключениям, представив им знакомиться за столиками кафе в ожидании других рейсов.

      Строгая дама в очках, сходная в своем черном походном облачении с морским пехотинцем, протянула руку Аннабел:

      – Кэтрин Ли, преподаватель географии. Я приехала первая и долго опасалась, что останусь в единственном числе. – И кивнула на огромное окно.

      Хотя все фотографии в буклете представляли яркие солнечные картины, в реальности все оказалось иначе.

      Дождь шел не переставая, и туман затянул всю округу.

      Но настроение Аннабел оставалось по-прежнему солнечным.

      Горячий кофе скрасил наружную сырость, вернул голове свежесть и ясность.

      А заварные пирожные, облитые взбитыми сливками, да свежая клубника отлично помогали поджидать давно ожидаемое рандеву с мечтой, пока в кафе являлись новые и новые любители приключений.

      С бурным тарахтеньем прибыла к месту встречи троица женщин преклонного возраста, в разношенных походных ботинках и видавших виды альпинистских пуховиках.

      Одетая в бело-синий комплект, объявилась элегантная леди. Улыбнулась тонкими губами, подала ближайшей соседке, учительнице географии, тонкую руку с золотым браслетом. Отвесила обществу изящный поклон, устроилась на кончике стула.

      Шумно ввалившийся толстяк в клетчатой куртке сорвал шерстяную шапочку, явив остатки шевелюры на лысеющей голове, приветственно помахал ею перед дамами и был встречен восторженными возгласами как долгожданный представитель мужского пола.

      Наконец утомленный трансферными обязанностями менеджер предъявил последнюю клиентку – могучую особу в ярко-оранжевой куртке и зеленых спортивных брюках, заявившую с порога: «Всем привет! Я – Фанни!» – и с бодрым кликом повел группу усаживаться в фирменный микроавтобус.

      Таким образом, в составе авантюрной команды оказалось семь женщин разного возраста и один мужчина, весом поболее центнера, который отрекомендовался как Рональд Вебб, технолог пивного завода из Феникса.

      Такого не то что к горам – к любой мало-мальски приличной возвышенности подпускать было бы рискованно.

      Впрочем, дамы тактично не заметили, что тяжеловес полностью оккупировал заднее сиденье.

      Женщины плотно расселись впереди.

      Аннабел оказалась самой юной, самой красивой и самой тихой.

      Не слушая шумного гомона соседок, девушка напряженно вглядывалась в мелькавшие по пути мутные очертания домов, лесов, автостанций, то и дело протирая запотевшее стекло ладошкой.

      Гомон не унимался.

      Долгая дорога по мокрому и крутому серпантину располагает к дружескому общению.

      И тут, как обычно, сработал ход фирмы, в каждой рекламной кампании навязывавшей потенциальным клиентам текст и мелодию незамысловатой песенки.

      Три пенсионерки из Алабамы, уже не впервые раз совершавшие совместный горный поход, – седая жизнерадостная Дженни Клерфон, субтильная Сью