Хелен пообещала в свободное время дать капитану парочку уроков тролльего языка, а пока она как можно любезнее распрощалась с хозяевами, заверив, что люди ни в коем случае не держат зла на Нырг за нападение. Увы, лиц и имён тех, на кого зло держать следовало, наивная девочка не запомнила – только то, что они были в тёмных плащах и пахли холодом и пылью.
«Почти как ваш возок», – добавила она, и Хелен порадовалась, что Эрик пока ещё не знает тролльего языка.
Нужно будет вечером побеседовать с Теобальдом.
Эпизод 13, в котором посещают храм и подглядывают в окна
Городок, в котором предстояло остановиться на ночь, прежде именовался Церквейг, по имени своего основателя. Однако семь лет назад жители дружным голосованием сменили название на Великаний Холм и даже дали взятку Королевскому обществу картографов, дабы оное увековечить документально. Мэр, двухголовый великан Яджойгоргрим Почти-Мудрый, на все вопросы скромно ссылался на народную инициативу, против которой он всего лишь не возражал.
Помимо мэра, городок славился ещё двумя особенностями. Во-первых, в Великаний Холм строго-настрого запрещалось ввозить алкоголь – исключение делалось разве что для лечебных настоек от проверенных целителей и надёжных ведьм. Во-вторых, здесь работала станция почтовых драконов. За определённую плату разноцветные летучие ящеры были готовы отнести письмо или посылку в любой конец королевства.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.