Вики Дрейлинг

Как очаровать распутника


Скачать книгу

свои работы мадам Дюпон. Это произведет на нее впечатление. Может, она даже сошьет парочку. Можем устроить маленькое дамское собрание в Эшдон-Хаусе, чтобы продемонстрировать твои эскизы.

      – Отличная мысль, – сказала Джорджетта. – Подумай об этом, Эми!

      Эми чувствовала прилив радостного возбуждения. Она гордилась своими моделями, а сегодня получила подтверждение тому, что действительно талантлива. Ее пульс учащенно забился при мысли, что другие дамы будут восхищаться, а возможно, даже носить ее творения. Долгие годы она просидела в ряду «желтофиолей», думая, что ей никогда не сравниться с теми, кто красивее ее. Никогда не стать им ровней! Однако в своих фасонах Эми была уверена и теперь хотела поделиться ими с другими леди.

      – Да, – с замиранием сердца произнесла она. – Не желала бы ничего другого, если, конечно, мадам Дюпон согласится.

      – Если прочие твои фасоны не хуже того, что сейчас на тебе, она заинтересуется, я уверена, – сказала Джулиана. – За один вечер ты стала самой модной штучкой в Лондоне.

      – Действительно, ее фасоны нечто исключительное, – подтвердила Джорджетта.

      – Тогда решено. Давайте заглянем в мастерскую мадам Дюпон в четверг, – заключила Джулиана. – Эми, не забудь прихватить эскизы. А теперь я должна вернуться к мужу. Мы не можем задерживаться долго, ведь мне нужно нянчить Эмму.

      – Жду не дождусь, когда увижу твою дочку, – вздохнула Эми. – Уверена, она просто красавица.

      Джулиана рассмеялась.

      – Если верить мужу, это самая красивая лысая леди в Лондоне.

      После ухода Джулианы Эми собралась предложить подругам прогуляться по бальному залу, как появились лорд Бофор и мистер Портфри. Эми инстинктивно опустила ресницы. Сердце забилось чуть чаще – она отчаянно пыталась придумать, что бы такое сказать поинтересней, – но язык словно сковало морозом. Так бывало всегда, когда ей хотелось быстро найти ответ.

      – Мисс Шепард, если вы пока свободны, не окажете ли честь потанцевать со мной? – спросил мистер Портфри.

      – С удовольствием, благодарю, – откликнулась Салли.

      Сейчас сердце Эми стучало точно колокол. Она знала, что произойдет дальше, и пыталась заставить себя поднять глаза. Но это было выше ее сил! Она боялась, что ее волнение станет слишком заметным.

      – Леди Джорджетта, – произнес лорд Бофор. – Не составите ли мне пару?

      Лицо Эми горело огнем. Все ее надежды, что этот сезон станет другим, разлетелись тысячей осколков, как треснувший стакан. Лучше б ей остаться дома! Почему она решила, будто что-то изменится?

      – О, благодарю вас, лорд Бофор, но, может быть, мы просто поболтаем? – Кажется, Джорджетта была взволнована.

      Джорджетта, разумеется, сделала это из добрых побуждений, однако лорд Бофор, несомненно, понял, в чем дело, а такого унижения Эми уже просто не могла вынести. Собрав волю в кулак, она все-таки сумела заставить себя поднять голову. Она, конечно, могла притворяться беззаботной и равнодушной, но справиться с румянцем ей было не под силу. Несомненно, лицо у нее сейчас пошло красными пятнами!

      – Прошу вас, идите танцевать. Я хочу