все хорошо, – я скрестила руки на груди, сдерживая дрожь и желание отряхнуться от травинок и грязи.
– Вижу, – Томас привстал на локте и пристальнее посмотрел на меня. – В чем проблема?
– Я боюсь насекомых и не люблю лежать на траве. Это негигиенично, – призналась я.
Он покачал головой, снял с запястья бандану и разложил ее на земле.
– Подними голову, – в его голосе звучало веселье.
– Что? Зачем?
– Просто сделай, что я говорю, и прекрати задавать вопросы, это раздражает.
– Ничего не могу с собой поделать. Просто я такая, – буркнула я.
– Обидчивая?
– Нет, любопытная.
Томас прищурился, но промолчал. Потом он еще раз расправил бандану и жестом предложил мне положить на нее голову. Не буду скрывать: сердце мое подпрыгнуло.
– Тебе поставили капельницу доброты? – пошутила я. – Или у тебя нашли неизлечимую болезнь и ты теперь со всеми любезен?
– Это всего лишь бандана, – фыркнул Томас. – А ты была на грани истерики.
– Не придумывай, – я ткнула его локтем в бок.
Томас искренне улыбнулся. Впервые. Меня подмывало что-то сказать, подметить эту улыбку, но я побоялась его спугнуть, поэтому просто легла на бандану и сделала вид, что теперь меня ничего не беспокоит.
– Не отрицай: тебя скривило от отвращения так же, как меня, когда я увидел твоего парня в душе.
Ну вот зачем он так? Хорошее настроение мигом улетучилось.
– Почему вы так ненавидите друг друга?
Ответом мне была тишина. Конечно же, куда проще проигнорировать вопрос. Но сдаваться я не собиралась.
– Ты не услышал мой вопрос?
Томас разочарованно вздохнул и сдул со лба прядь волос.
– Тебя трудно не услышать… – Он помолчал немного, будто подбирая слова, а затем сказал: – Твой парень мудак. Просто знай это и открой, наконец, глаза.
– В смысле? – странное предчувствие зашевелилось в груди.
– Вы же вместе, не так ли? – прошипел Томас. В его глазах пылала ненависть. – Так спроси у него, черт возьми, почему он ведет себя как мудак.
Воздух заискрился от вылившейся агрессии, я вздрогнула и, заламывая руки, пробормотала:
– Извини, я… я не хотела тебя рассердить.
Томас снова лег на траву, но дыхание его уже не было ровным, желваки напряглись. За что он так ненавидит Трэвиса?
Я спряталась за книгой и, украдкой поглядывая на него, стала мысленно перебирать возможные причины.
В реальность меня вернул Томас. Он забрал у меня книгу и посмотрел на обложку.
– Джейн Остин. «Чувство и чувствительность». Не удивлен.
По его тону я поняла: гнев утих.
– Ты любишь читать? – с надеждой спросила я.
– О нет. Это скучно.
– Ты только что разбил мне сердце, – я поднесла руку к груди, изображая скорбь.
– Рано или поздно это должно было случиться.
– Ты не знаешь, что теряешь, – я проигнорировала его последнюю фразу.
– Расскажи, о чем эта книга. –