их не придется уговаривать. Наши дети давно вместе и хотели пожениться, – сразу же заявила мама, как только миссис Уоррен получила букет от Нэйтана.
– Я как чувствовал, что сложностей не будет, – деловито заявил мистер Маркус Уоррен.
Отец моего фальшивого жениха был Первым советником по финансам и держался ровно так, как его описывал Нейт. С прищуром и нагловатой улыбкой. А мать, Катрин Уоррен, показалась мне тихой и спокойной женщиной. Когда она смотрела на сына, ее взгляд теплел, а когда на меня – становился изучающим, недоверчивым. Но без злобы. Скорее, ей было любопытство узнать меня.
Чувства матери Нэйта я могла понять. В отличие от родной матери, которая говорила мне одно, а по факту происходило другое.
Весь мой план накрылся медным тазом. Я добыла фальшивого жениха, чтобы избавиться от настоящего. Где я свернула не туда и почему судьба так решила надо мной посмеяться?
– Что ж, отправимся в город. Познакомимся друг с другом получше, – предложил мой отец.
Я застыла. Все происходило по-настоящему, а мне не верилось. Да не может быть. Я и Нэйт, мы обручены?
«Мы притворщики. Никто никого не любит. Мы наврали вам», – так и хотелось прокричать на всю площадь. Но я не могла. Язык не ворочался.
Я не хотела замуж, не хотела знакомиться с родителями Нэйта, не хотела быть здесь!
Вместо сопротивления, я молча, с улыбкой на губах, взяла Нэйта под руку и оправилась к порталу для перемещения в город.
– Ты такой молодец, Нэйт, хорошо подготовился к встрече. Букеты для всех купил, – вдруг произнесла мама, а я посмотрела на моего фальшивого жениха по-новому.
Нэйт знал? Проигрыш в карту, поцелуй в подсобке…
Нэйт знал и подыгрывал мне?
Глава 6
Через портал мы переместились в город. В башне перемещений было тепло, в отличие от городских улиц.
Кемберг встретил зяблой прохладой и ветром, и я сразу же пожалела, что отправилась на встречу с родителями без пальто.
Но я-то рассчитывала на короткую встречу, а не на поход в местный самый помпезный и дорогой ресторан.
– Олли, ты что-то легко одета… – начала беспокоиться мама. Ее строгий взгляд заставил меня поежиться сильнее ветра. Мне очень не хотелось, чтобы она прямо сейчас, при родителях Нэйта, начала рассказывать о том какая я болезная.
Я считала свои проблемы со здоровьем слишком личными, чтобы распространяться о них. Зато мама любила болтать об этом.
Хотя, если честно, понятия не имею, о чем она думала, рассказывая сколько раз за год я переносила лихорадку. Кроме сочувствия или откровенной жалости такие разговоры ничего не приносили.
Однако же сейчас, я надеялась, что маму остановит то, что причитания о моем здоровье – плохая реклама для невесты.
– Ничего, миссис Блэйк, я позабочусь, – вмешался Нэйт и забрал все внимание на себя. Он снял сюртук и накинул на мои плечи.
Я утонула в его одежде. Она была тяжелая, большая и окутывала мою фигуру, как плащ. Ветер не мог достать меня за толщиной ткани. Зато ветер разносил приятный горьковатый