но трудности перевода заключались в том, что одни выражения сменились другими.
– Да я тебя отчислю! Хулиганье! – визжал ректор, а добрая черепушка вызывала всех подряд. Я швырнула ее дальний угол и, обмирая от ужаса, прислушивалась к воцарившейся тишине. То, что это – цветочки становилось понятно уже после того, как в темноте кто-то прочесал когтями стену. А у меня, между прочим, аллергия на цветы.
Я улеглась, скрипя стареньким матрасом, который причитал подо мной на все лады. Сырое одеяло превращало меня в гусеничку, а я старалась не думать о том, кто или что разочарованно сопит в шкафу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.