Razarina

Второй шанс для нас


Скачать книгу

часах было около девяти утра. Я ожидала, что в доме будет тихо, но, к своему удивлению, застала Линду

      и Арона за завтраком. Они оживленно обсуждали вчерашнее мероприятие.

      Я сделала пару шагов в кухню, когда за моей спиной раздались шаги. Обернувшись, увидела Лиама. Он выглядел куда лучше, чем я: синяя футболка плотно сидела на его фигуре, а светлые джинсы дополняли образ. У него был свежий, бодрый вид, в отличие от моего замученного лица. Он остановился в дверях, внимательно посмотрев на меня, будто пытался что-то прочитать по моему выражению. Что ж, наверняка он

      переживал, что я расскажу Линде о вчерашнем вечере.

      Но мне было плевать. Его жизнь – не мое дело.

      – Доброе утро, дорогая, – Линда первой нарушила тишину, взглянув на меня с легким беспокойством. – Ты в порядке? Выглядишь неважно.

      – Немного простыла, – хрипло ответила я, потирая шею. – Поэтому сегодня пропущу тренировку. Хотела просто выпить горячего чая.

      Линда тут же забеспокоилась, потянувшись ко мне, чтобы проверить лоб.

      – Да все в порядке, правда, – я поспешила уверить ее, отстраняясь. – Это просто простуда.

      Она не выглядела убежденной, но кивнула и пошла заваривать чай. Я села за стол напротив Лиама. Он продолжал разглядывать меня с тем же тревожным выражением, но ничего не говорил. Его изучающий взгляд слегка раздражал меня. Что, неужели так плохо выгляжу?

      Арон оторвался от своего завтрака и заговорил:

      – Вчерашний вечер прошел замечательно. Мы с Линдой отлично провели время. – Он улыбнулся, а затем добавил: – Но сегодня у нас много дел. Мы уезжаем сразу после завтрака.

      Я кивнула, не особо вникая в разговор.

      – Кстати, Сэм, раз уж ты приболела, мне было бы спокойнее, если бы Лиам остался с тобой, – вдруг сказал он.

      Я резко подняла голову.

      – Что? О, нет, не нужно, правда. Я справлюсь.

      – Не спорь, – строго сказал он. – Лиам, я хочу, чтобы ты остался дома. Если ей станет хуже, вызовешь врача.

      Я повернулась к Лиаму в ожидании, что он хоть как-то возразит. Но вместо этого он спокойно кивнул:

      – Конечно.

      Я удивленно моргнула. В смысле? Он что, серьезно собирается сидеть со мной? Зачем ему это?

      Линда поставила передо мной чашку чая, и я взяла ее, чтобы согреть ладони.

      – Не переживайте, – улыбнулась она. – Я оставлю вам суп в холодильнике, если что. А ты, Сэм, если почувствуешь себя хуже, сразу говори.

      – Ладно, – пробормотала я, отпивая горячий напиток.

      Лиам продолжал смотреть на меня, но ничего не говорил. В его глазах читалось что-то странное, будто он пытался разгадать мою реакцию. Я предпочла не встречаться с ним взглядом, сосредоточившись на чае.

      Черт, этот день обещает быть долгим.

      —–

      Как только дверь за ними закрылась, я повернулась к

      – Ладно, спасибо за заботу, но ты свободен.

      Он фыркнул, усаживаясь на диван и закидывая ноги на журнальный столик.

      – Ты