Анна Стюарт

Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях


Скачать книгу

встретил их так приветливо.

      – Сегодня Марта помогла мне на сложных родах, – сказала мужу Эстер, пока все занялись освобождением места для вновь прибывших. – Я думала, ребенок умер, была уверена, но потом она…

      Слова замерли на ее устах – в комнату вошла Лия. Волосы ее были в беспорядке, глаза покраснели. Рут кинулась к ней.

      – Лия, что с тобой? Что случилось?

      – Га…га… Ганс, – всхлипывая, пробормотала Лия.

      Отец мгновенно вскочил, стиснув кулаки.

      – Что он с тобой сделал?

      Лия судорожно всхлипывала, словно ей не хватало воздуха.

      – Он попытался меня поцеловать… Он сказал, что его отправляют в Берлин и он будет по мне скучать. Он спросил, буду ли я скучать по нему. Конечно же, я ответила, что буду, – я просто хотела быть вежливой. Но он прижал меня к шкафу и попытался поцеловать. Я оттолкнула его – сама не знаю, как у меня это получилось, ведь он гораздо больше меня… Наверное, он просто не ожидал такого… Ему, наверное, казалось, что его внимание мне… польстит… Но это не так. Я просто испугалась, оттолкнула его, и он упал. Он сильно стукнулся и разозлился… Он кинулся за мной, но мне удалось выскочить в коридор, а оттуда в кабинет – и он не успел меня схватить.

      Все в ужасе смотрели на Лию.

      – Он старший офицер? – спросил Беньямин.

      – Какая разница?! – взревел Мордехай. – Кем бы он ни был, я морду ему начищу за такое!

      – Ты этого не сделаешь, – резко оборвала его Рут. – Иначе с нами может произойти все что угодно.

      – Но он же уезжает в Берлин, верно? – спросила Эстер, пытаясь сохранить спокойствие. – Ты же сказала, что он уезжает, да? Ты сказала, что он уезжает в Берлин?

      Лия кивнула.

      – Да. Сегодня.

      – Значит, все в порядке.

      – Пока что…

      – Что ты хочешь сказать?

      Все смотрели на Лию. Бедная Марта ничего не понимала. Дети ее смотрели на происходящее широко распахнутыми глазами, словно оказались в зоопарке.

      – Что ты имеешь в виду? – повторила Эстер.

      Лия громко сглотнула.

      – Когда я выходила после работы, он поймал меня. Я пыталась уйти с другими девушками, но он сказал, что ему нужно сказать мне «пару слов», и мне пришлось остаться.

      – Что он сделал? – зарычал Мордехай.

      – Ничего, – быстро ответила Лия. – Я ничего ему не позволила, папа. Я не…

      – Это не твоя вина, Лия, – Рут погладила дочь по волосам. – Все это не твоя вина.

      Эстер виновато подумала, что это правда. Лия была слишком молода, но Эстер отлично понимала, чего хотел тот Ганс. И ее мать тоже это понимала, и отец. Но все были слишком рады германской говядине, чтобы предостеречь Лию.

      – Что он сказал, Лия? – осторожно спросил Филипп.

      Лия посмотрела на него. Губы ее дрожали.

      – Он назвал меня «грязной ханжой» и… и…

      Она покраснела.

      – Это все пустое, – быстро проговорила Эстер. – Что бы он ни сказал, это неправда.

      Лия с благодарностью посмотрела на нее.

      – Но