в плену не только его рук, но и любопытного взгляда. У него самые прекрасные глаза на свете. Цвета красного дерева, из которого сделан письменный стол отца, переходящий из поколения в поколение.
– Мисс! Вы ушиблись?
Эви моргнула. Следовало бы что-то сказать. Ей действительно следовало бы что-то сказать.
– Э… совершенно.
Темные брови сошлись на переносице. Он слегка наклонил голову.
– Совершенно… ушиблись?
– Нет. Со мной совершенно все в порядке. Э… спасибо.
О Господи, почему она так растерялась? Именно теперь, когда ослепительный незнакомец почти что держит ее в объятиях?
Она наконец поняла, что значит выражение «громом поразило». Причем в самый неподходящий момент!
А он смотрел на нее как на одинокую лошадь из упряжной пары.
– Уверены?
Эви едва не рассмеялась. Уверена ли она? Ни в малейшей степени. Она чувствовала себя так, словно ее кружит в водовороте, но, конечно, не могла сказать это незнакомцу. Она поскорее отступила, вырвавшись из его рук. Ровно настолько, чтобы лишиться его тепла. Но она по крайней мере все еще ощущала едва заметный манящий запах кожи и сандалового дерева. Набрав в грудь воздуха, она постаралась улыбнуться:
– Уверена. Прошу принять мои извинения, я не смотрела, куда иду, мистер…
– Эви!!
Эви подскочила от неожиданности.
– Ричард! Что, во имя всего святого, ты здесь делаешь?
Она не удивилась бы сильнее, окажись перед ней сам Принни.
Радостно взвизгнув, она бросилась на шею брату. Тот крепко сжал ее, оторвал от земли и закружил, как малое дитя.
– Ричард, немедленно поставь меня! – потребовала она.
Но ее увещания не возымели эффекта, поскольку сопровождались смехом. Только брат способен снова заставить Эви почувствовать себя десятилетней девочкой!
Когда он наконец поставил ее, она хихикнула, отступила и внимательно оглядела брата, отметив взъерошенные ветром светлые волосы и разрумянившиеся от ветра щеки. Она едва верила, что он здесь, дома, и именно сейчас!
– Но что ты здесь делаешь? Какой чудесный сюрприз!
– Мне тоже приятно видеть тебя, малышка. Собралась прокатиться верхом?
– Да, но столкнулась с нашим гостем. Полагаю, это твой друг?
Она показала на незнакомца, но застыла, когда их взгляды снова встретились. Он наблюдал за ней так пристально, что она инстинктивно отступила. Но он тут же отвел глаза.
Эви смущенно моргнула. Как странно! Неужели ей показалось? Наверняка: она ведь только встретила этого человека! И ему нет никакого дела до нее. Тем не менее по спине пробежала легкая дрожь.
Смешок снова привлек ее внимание к Ричарду. Он широко улыбнулся и медленно покачал головой:
– Да ведь я вас еще не познакомил!
Эви подняла брови. Он что-то затевает!
Она не задумываясь отступила на шаг. Но его улыбка стала еще шире. Она посмотрела на незнакомца. Ей не хотелось еще больше позориться перед ним.