чего? – окликнули его. – Призрака увидел?
– У него меч с драконом, – ответил хозяин, потрясённо. – Кажется, это был генерал Дэшэн…
Красотка Сяо Ян сразу была забыта, и гости таверны принялись с жаром обсуждать генерала.
– Но сейчас он должен быть на восточной границе!
– Что он делает в Даньлане?!
– В Даньлане у него дом и семья, каменная твоя голова. А вот что он делает в таверне, да ещё один, без охраны?..
Хозяин помотал головой, словно прогоняя наваждение, и побежал прятать серебро.
Генерал Дэшэн шёл по опустевшим улицам Даньланя, не замечая проливного дождя.
Гордячка Сяо Ян. Предательница. Корыстная и расчётливая. Ещё и соблазнительница. Для неё мораль и закон ничего не значат. И сплетни, что ходят о ней по городу, вряд ли её задевают. Выбрала цель и летит к ней.
Ну что ж. Сяо Ян ещё не знает, что вернулся тот, кто её остановит.
Глава 1. Ся Сяо Ян
Свадьба – это всегда суета. И веселье только для гостей. Сяо Ян не испытывала ни радости, ни веселья, когда её нарядили в алое платье невесты, уложили волосы в сложную причёску и надели золотую корону с фениксами. Фениксы держали в клювах нефритовые шарики, а по обеим сторонам с короны спускались длинные жемчужные подвески.
– Вы такая красавица, госпожа! – воскликнула служанка, поднося зеркало.
Сяо Ян взглянула.
В зеркале отразилось лицо девушки с кожей, как лепестки белой магнолии, с губами, как лепестки алой сливы… Брови чёрные, будто нарисованы тонкой кистью. Изогнутые ресницы – словно стрелки, нарисованные чёрной тушью.
Она отвернулась, жестом попросив убрать зеркало.
Скорее бы это всё закончилось. Просто закончилось.
Принесли свадебное покрывало – из красного шёлка, вышитого золотом, и осторожно надели на невесту, скрыв её от макушки почти до кистей рук.
– Жених приехал! – раздалось со двора.
Пора. Сяо Ян поднялась, поддерживаемая под локти служанками. Без их помощи она, пожалуй, не смогла бы встать во всех этих тяжёлых одеждах и украшениях. Из-за плотной фаты почти ничего не было видно, да и дышалось с трудом. Не хватает воздуха. Вот бы ещё раз вздохнуть полной грудью там, возле сосен…
В руки невесте вложили веер на тонкой длинной палочке, а снаружи уже раздавались нетерпеливые голоса друзей жениха и задорный голос молодого господина Ся – он требовал выкуп за свою сестру.
– Моя сестра недаром названа в честь солнца! – кричал Ся Дун Ян. – А за солнце платят золотом, а не серебром! Подавайте золото, иначе не откроем ворота!
Все смеялись, звенели монеты, и пахло жжёным сахаром, потому что накануне делали сахарные леденцы, которыми жених и невеста должны были угоститься перед тем, как отправиться в дом жениха.
Невесту вывели из дома.
Солнце уже почти село, но темно не было – во дворе горели развешенные фонари. Многие гости тоже держали зажжённые фонари. Но фигура жениха, сидевшего на белом коне, казалась сквозь свадебное покрывало смутным тёмно-красным