в обрыв, мгновенно исчезнув в буране.
Через мгновение отряд гномов пробежал мимо неподвижно стоявшего Лирона и остальных путников прямо на орков и тролля. Несколько острых топоров прилетели в голову троллю, и тот упал. Гномы с копьями и щитами лёгким шагом по снегу быстро уничтожили оставшихся орков. Кому-то отрубили головы, а кого-то скинули с горы.
Ладрий подбежал к Лирону, пытаясь привести его в чувство. Мокрые глаза смотрели вдаль и не понимали происходящего. Прокручивая в голове последние слова брата и возможность исправить эту ситуацию, он застыл в ступоре. Спустя время Лирон пришёл в себя и помог Ладрию поднять Лиру. Вместе они направились к вратам.
Ворота хорошо охранялись: по обе стороны были скалы, а сами ворота были настолько массивны, что десятки троллей не смогли бы их пробить. Заходя в ворота, Лирон и Лира ещё раз посмотрели на место, откуда упал Лейрон, надеясь, что он всё-таки остался в живых. Но только мёртвые тела орков лежали неподвижно, покрываясь слоем снега.
Глава 2
Линол проводил своих братьев взглядом и отправился домой. Его дом стоял на краю деревни, рядом с мастерской кузнеца. Двухэтажное строение было ограждено небольшим забором. Закрыв за собой дверь, Линол снял лук и колчан со стрелами, аккуратно положив их на полку.
Его дом отличался чистотой и порядком. Все вещи были разложены по своим местам, и ни одной пылинки не было видно. Большие окна наполняли комнаты светом. Возле каждой стены стояли полки, уставленные свитками, чертежами и письменами. Возле дальнего окна располагалась одноместная кровать, стол и пара стульев.
К Линолу редко приходили в гости. Хоть его и приняли в деревне, но на мирные беседы жители заглядывали нечасто. На втором этаже дома стояло ещё несколько кроватей, где обычно спали его братья.
Линол прошёлся по комнате, взял пару книг и уселся за столом, ужиная и читая истории прошлого. Ближе к вечеру, когда солнечный свет покинул дом, он зажёг свечи. В этот момент в дверь постучали.
– Линол, это я, Далас, – прозвучал голос за дверью.
Линол открыл дверь и впустил друга.
– Я ненадолго, – сказал Далас, не переступая порог. – Завтра я отправляюсь в дневной патруль со стражей. Мы хотим проведать кладбище, которое зачистили твои братья. Мне не с кем оставить Далина. Я знаю, у тебя выходной, но пусть он останется у тебя, а то он снова загоняет всех стражников.
– Я отправляюсь завтра к Харве, нужно отнести ей припасы. Но если ты не против, могу взять его с собой. Дорога, после братьев, я уверен, чистая.
– Хорошо, но будьте осторожны. И не дай ей превратить моего мальца во что-нибудь, – пошутил Далас, улыбаясь и прощаясь.
Линол кивнул и закрыл дверь. Зажёг ещё пару свечей и лёг на кровать, продолжая читать книгу.
К утру Линол уже приготовил всё снаряжение и припасы для прогулки к Харве. В этот момент к нему постучался Далин.
– Мой