Дети из камеры хранения


Скачать книгу

попросил прощения вместо Кику. Уцепившись за борт пиджака, он несколько раз сказал:

      – Извините. Кику не любит разговаривать, поэтому монахини велели мне говорить вместо него.

      Социальный работник отцепил Хаси, снял пиджак и застирал пятно под краном в туалете. Кику и Хаси прилегли на жесткие сиденья. Чтобы перебить тяжелый запах мазута, они, перед тем как заснуть, несколько раз подносили к носу ладони, от которых по-прежнему пахло ванилью.

      По форме остров был похож на какое-то животное. Когда паром вошел в порт, солнце уже закатилось. Черные контуры острова напоминали голову и передние лапы тигра, проглотившего пучок света.

      Приемные родители ожидали их на причале. В сумерках Хаси показалось, что это мать с ребенком. Новый отец – Куваяма Сюита – был очень маленького роста. Пока социальный работник знакомил детей со взрослыми, Кику внимательно рассмотрел своего нового папу и испытал разочарование. Куваяма был маленького роста, маленькими были и его белые руки и ноги; плечи, грудь, ляжки и зад обвисли, борода совсем не росла, волосы на голове были реденькими. Он был ничуть не похож на Христа с картины. Если бы ударить его о землю, спустить всю кровь и плотно набить опилками, чтобы разгладились все морщины, его вполне можно использовать вместо подушки для вышивания.

      – Чем разговаривать вот так, на ходу, может быть, зайдем перекусим?

      Услышав писклявый голос отца, Хаси ткнул Кику в живот и рассмеялся:

      – Правда, похоже на голос робота, который на космическом корабле производит какие-то сложные вычисления?

      В портовой закусочной заказали омлет с рисом для детей и лапшу и саке для родителей и социального работника.

      Когда Куваяма разлил саке по стопочкам, социальный работник завел разговор о том, как Кику испачкал его пиджак.

      – Вы уж держите их, пожалуйста, в строгости. Ребята они испорченные, монашки их совсем избаловали.

      Лицо и шея матери были густо напудрены, в ложбинке над ключицей застыла капля пота. Новой матери Кику и Хаси – Кадзуё – перевалило за сорок, она была на шесть лет старше мужа.

      Кадзуё переехала на остров к своему дяде, после того как развелась с первым мужем. Здесь вовсю шла разработка подводных угольных шахт, и жизнь на острове била ключом. Дядя Кадзуё тоже был шахтером. На острове жило более пяти тысяч шахтеров, половина из них – холостяки. Кадзуё стала учиться на парикмахершу, радуясь тому, что ее жизнь так удачно устроилась. Несмотря на ее полноту, маленькие глаза и крупный нос, не было и дня, чтобы какой-нибудь шахтер не пригласил ее погулять. Тем не менее Кадзуё не спешила завязывать близких отношений. Она была не из тех, кто, обжегшись единожды на неудачном браке, осторожничает с мужчинами, но ее добивались слишком многие, и это вселило в нее уверенность, что однажды рядом с ней появится мужчина лучше нынешних. Мужчины говорили ей, что она красивая, но она поначалу этому не верила. До того как она попала на остров, никто не говорил ей таких слов. Закончив рабочий день в парикмахерской,