идею наизнанку и поделить прибыль».
«Если ты когда-нибудь возьмёшься за преступление, Элизабет, прими мой совет и играй в одиночку», – строго сказала Сибилла. «Все эти дела с сообщниками – ребячество. А пока, если ты можешь это вынести, дитя мое, иди и прочти новый сценарий Вайна. Я не уверена, нравится ли мне моя роль. Мужчины могут развлечься, поиграв партию в бридж».
Она встала с присущей ей размеренной грацией и со спокойной решимостью, которую Рокингем давно подметил как неотъемлемую часть ее явно ленивого образа, и попрощалась с гостями: «Спокойной ночи, Том. Меня не будет в городе до конца месяца, помнишь? В половине второго в ресторане Berkeley Grill 1-го числа – День всех дурачков. Спокойной ночи, мистер Рокингем. Спасибо, что держал Брюса за руку на похоронах. Спокойной ночи, мистер Гренвилл. Оставь Элизабет заниматься своими убийствами. Пошли, ангельское личико».
Она взяла Элизабет под руку, и они вышли из комнаты, оставив четверых мужчин стоять у огня. Берроуз поджал губы так, что глубокие складки от носа к губам стали еще глубже, и сказал: «Вот и все. Спокойной ночи, Эттлтон. Ты выглядишь не в форме. Порезался в расстроенных чувствах из-за своего молодого кузена. Шокирующая вещь. Слишком много лихой езды. Безопасность превыше всего – вот мой девиз. Спокойной ночи, Рокингем. Спокойной ночи».
Он кивнул Гренвиллу, и Брюс прошёл с ним к двери и непринуждённо поболтал, пока биржевой маклер надевал пальто. Вернувшись в гостиную, он сказал:
«Пойдем в библиотеку, Нил, и ты, Гренвилл. Там удобнее».
Рокингем покачал головой: «Нет. Мы пойдем. Ты не хочешь, чтобы мы были здесь, я знаю. Мне жаль, ты был расстроен из-за той аварии с молодым Феллом. Я чувствую себя немного несчастным из-за этого. Он показывал мне свою проклятую машину, и я знаю о них гораздо больше, чем он. Мне следовало бы проверить его тормоза».
«О, чушь! Это мелочная попытка обвинить себя, старик. К тому же я не верю в теории несчастных случаев. Я фаталист. Молодой Энтони получил свой билет, его время истекло, и если бы не неисправные тормоза на Порлок-Хилл, то была бы в другое время авария поезда или пневмония. Совершенно верно, я был расстроен. Учитывая, как вся наша семья перемещалась на кладбище на протяжении поколений, было довольно приятно найти кузена, который мне понравился. Семейство все ссорилось, как коты из Килкенни. Старый дядя Адам начал это – Старый Солдат. Он ссорился со всем кланом, и последующие поколения продолжали это. Мы славная компания!»
Он отвернулся от огня, добавив: «Я был чертовски благодарен тебе за то, что ты пришел. Я ненавижу похороны. Я пойду и вымоюсь, полежу в турецкой бане час или два. Спокойной ночи, старина. Увидимся в Париже на следующей неделе». Он повернулся к Гренвиллу, добавив: «И послушай, молодой человек, я всегда рад видеть тебя здесь, но не воображай, что я перед тобой в долгу».
Уэллер был дворецким, который с видом настоящего понтифика выполнял свои обязанности в живописном маленьком доме Эттлтонов в Парк-Виллидж-Саут. Его мастерство и умение вести хозяйство