Сьюзен Мейер

В неге объятий


Скачать книгу

Бэт нахмурилась.

      Констанцо слегка покраснел.

      – Так ты думаешь, что Констанцо нанял меня себе в помощницы? – выдохнула она удивленно.

      На этот раз нахмурился Антонио.

      – А разве нет?

      Теперь они оба смотрели на раскрасневшегося еще сильнее Констанцо.

      – Я нанял ее в помощницы не себе, а тебе.

      Не веря в подобную наглость, Антонио, открыв рот, уставился на отца. А потом глубоко вдохнул и попытался успокоиться; в конце концов, пока что отцу еще далеко до выходок его покойной жены.

      Но до конца с собой справиться он так и не сумел.

      – Зачем ты постоянно лезешь в мою жизнь?

      – Никуда я не лезу. – Констанцо направился к лимузину. – Ты сам вчера сказал, что готов обдумать мое предложение, а потом мы разговорились с Лаурой Бэт, и я понял, что она отлично подойдет на место твоей помощницы. И сделал то, что у меня всегда лучше всего получалось. Предвосхитил события.

      – Влез в мою жизнь!

      Лаура Бэт осторожно тронула Антонио за руку.

      – Я не знала, что он действует без твоего разрешения.

      – А мне и не нужно разрешение от собственного сына, – огрызнулся Констанцо. – Он сказал, что готов все обдумать. И я начал действовать.

      Замерев у лимузина, Антонио просто не мог заставить себя сесть рядом с отцом и Лаурой Бэт. И дело не только в отце. Почему он так странно реагирует на свою новоиспеченную помощницу?

      Она ему всегда нравилась, и между ними даже было некое притяжение, но сегодня Антонио почему-то чувствовал к ней то, что ему совсем не следовало чувствовать. Наверное, все дело в том разговоре на борту самолета. Черт. Она хорошая девушка и просто пытается найти свой путь в этом мире, а он – озлобленный жизнью вдовец. Не нужно ему это притяжение, да и ей, если она достаточно умна, тоже. И уж точно им не стоит жить вместе.

      Нужно ее уволить.

      Точнее, нужно, чтобы ее уволил Констанцо.

      Водитель как раз грузил их чемоданы в багажник, и Антонио сразу же обратил внимание на потертый коричневый чемодан.

      И все?

      Всего одна сумка, да еще такая, какую сам он, не задумываясь, выбросил бы? Что ж, видимо, это лучшее, что у нее есть.

      Антонио потер подбородок. Ее соседки не только нашли любовь всей своей жизни, но и построили отличную карьеру, а сама она… Сама она до сих пор перебивается временной подработкой.

      Черт.

      Он просто не может указать ей на дверь. Но и жить с привлекательной женщиной, которой впервые после Гизели удалось что-то тронуть в его душе, он тоже не может. Да и в любом случае, он не готов к тому, чтобы в его бумагах кто-то рылся.

      Ладно, пусть она пару дней у него отдохнет, а потом он как-нибудь помягче ей объяснит, что помощница ему не нужна. А заодно выдаст чек на приличную сумму и ключ к отцовскому пентхаусу, чтобы она смогла спокойно подыскать себе новую работу.

      А с отцом пора серьезно поговорить.

      Глава 3

      Антонио наконец забрался в лимузин, но за всю дорогу так и не произнес ни слова.

      Он не хочет,