пить. Однако её ещё предстояло найти. А от жажды уже прилично страдали и валлейцы, и англичане, и лошади.
Объезжая очередной каменистый пляж, друзья опять свернули в лес.
– Нужно срочно искать воду, – хмуро заметил Кил.
– Думаю, для людей на первое время сошёл бы и сок, – Авира смотрела жадным взглядом на небольшое дерево, усыпанное темно-красными ягодами. – Кажется, это самая настоящая вишня?
Кил подъехал ближе, сорвал несколько ягод.
– Она самая, – подтвердил он, попробовав ягоды на вкус.
– Жаль, у нас нет никакого сосуда. А то можно было бы отжать вишневый сок.
– Давайте просто наберем ягод, – сказал Дэрэлл. – Все ж лучше, чем ничего.
– Посмотрите, вон те плоды… – произнёс Зар, глядя на дерево поодаль. – Это же вéкусы.
– Точно! – удивленно воскликнула Авира. – Во всяком случае, поразительно похожи.
Маги двинулись к огромному дереву с мощными ветвями, обвешанному продолговатыми плодами размером с крупную дыню – от лимонно-желтых с едва наметившимися зеленоватыми прожилками до темно-желтых в черную полоску. Рассмотрев плоды вблизи, пощупав их, они срезали один из лимонно-желтых. Кил охотничьим ножом, с которым никогда не расставался, отрезал пару колец, разделил их на куски.
– Самый настоящий векус, – уверенно заявил Сэлдом, отведав плод. Остальные согласились с ним кивками головы и невнятными «угу», жуя свои куски. – Только откуда ж он взялся здесь? Его и на Валлее-то в дикорастущем виде можно встретить только во владении Миндеран.
– Возможно, на Земле он как раз достаточно распространен… – предположил Кил.
– Никогда не видела ничего подобного, – тут же возразила Диана. – И названия такого не слышала.
– Вероятно, в Англию их вообще не завозят, – пожала плечами Авира. – Но давайте займёмся делом. Надо набрать плодов для остальных. И сосуды для сока у нас теперь, считай, тоже есть.
Кил срезал с дерева три чёрно-жёлтых векуса и стал ножом срубать с них верхушки. Его силища очень пригодилась – кожура плодов была твёрдой как скорлупа ореха. Затем всё тем же ножом он принялся выскребать из них мякоть.
Остальные собирали вишню. А Авира, сплетя энергетическую сеточку, выжимала сок в сосуды из векусов.
Спустя час маги приехали в лагерь. Со своими они давно связались мысленно и рассказали все новости. А вот англичане не знали, чему удивляться больше: воскресшим из мёртвых утопленникам или словно бы висящему в воздухе десятку плодов, что передвигались вместе с лошадью Кила. Сети из энергетических нитей они, естественно, не видели, поэтому валлеец поспешил опустить векусы на песок.
Однако то и другое диво моментом отступили на задний план, едва англичане узнали, что им привезли сок. Жадно набросились на напиток, утоляя жажду.
– Что это такое? – спросил капитан Бенс, постучав пальцем по кожуре векуса.
– Сосуд, который еще недавно рос на дереве, – уклончиво ответил Дэрэлл.
– Никогда не видел таких плодов.
Уже