Марина Цветаева

Крысолов


Скачать книгу

взвесь!

      Переобедал – резь,

      (Лысина – перескреб),

      Перепостился – гроб,

      Перелечил – чума!

      Даже сходи с ума

      В меру: щелчок на фунт:

      Zuviel ist ungesund.

      В меру и мочь и сметь:

      Перезлословил – плеть,

      Но и не перегладь!

      – Только не передать! —

      Не пере-через-край!

      Даже и в мере знай —

      Меру: вопрос секунд.

      Zuviel ist ungesund.

      В меру! Im rechten Mass![11]

      Верный обманет глаз.

      В царстве – давно – химер —

      Вера и глазомер.

      Мера и сантиметр!

      Вот он, разумных лет

      Лозунг, наш тугендбунд.

      Zuviel ist un —

      Не красоты одной – сало, слышишь? —

      Вреден излишек.

      Переполнения ж складов – рисом —

      Следствием – крысы.

      Саго, и сала, и мыла – в меру,

      Господи, даруй!

      Так и гремит по всему базару:

      “Склады-амбары”.

      Так, чтобы в меру щедрот: не много

      Чтоб, и не мало.

      Так и гудит по живому салу:

      “Склады-завалы”[12].

      К вам, сытым и злым,

      К вам, жир и нажим:

      Злость сытости! Сплёв

      С на – крытых столов!

      Но – в том-то и гвоздь! —

      Есть – голода злость.

      Злость тех, кто не ест:

      Не есть – надоест!

      Без – сильных не злобь!

      (Кры – синая дробь).

      Злость тех, кто не сыт:

      Се – годня рысит,

      А завтра – повис.

      (Кры – синая рысь).

      (Скороговорка):

      Не сыт и не спит,

      (Крысиная сыпь),

      По сытеньким – прыг,

      (Крысиная прыть).

      Дом. Склад.

      Съе – дят

      До – крох.

      (Крысиный горох).

      3ря – кpaл,

      Зря – клал,

      Зря – греб

      (Крысиный галоп).

      Глав – глад —

      Крысиный набат.

      Глав – гвалт —

      Крысиный обвал.

      Куль! Рвись:

      Глав – крыс!

* * *

      А над кулём-то, а над мешком-то —

      Точно над трупом!

      И перекатывается круто:

      “Крысы да крупы”.

      (Твой зуб,

      Главкруп!)

      Докраснобайствовались, мессии

      Низшего класса!

      Так и свистит по живому мясу:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Juri – судья, Ruhrei – яичница-болтунья, национальное блюдо; Ruhr uns nicht an – не дотрагивайтесь до нас (нем.).

      2

      “Человек, где ты?” (нем.)

      3

      “Я