Марина Цветаева

Перекоп


Скачать книгу

люди – сочтемся!

      Что за пря через плетень?

      Лях: единая мишень

      Для единого прицела,

      Добровольцы! Офицеры

      Русские! Смиривши контр-

      Страсти – все на польский фронт!”

      Море трав,

      По ним – вихрь:

      – Прав-то – прав:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Темные кипарисы!

      Мир чересчур весел.

      И всё будет забыто (нем.).

      2

      Прах – слявянское порох. (Примеч. М. Цветаевой.)

      3

      От нудить, существительное. (Примеч. М. Цветаевой.)

      4

      То есть: земля была как должна быть перед грозой земля. (Примеч. М. Цветаевой.)

      5

      Там – на Перекопе. Красными перекапывалась новь, белыми окапывалась бывь. (Примеч. М. Цветаевой.)

      6

      Телец ласковый – Керенский. От долгого сидения – оглядывались, вспоминали. (Примеч. М. Цветаевой.)

      7

      Шло – всё, шла – Россия, шли – все мы. (Примеч. М. Цветаевой.)

      8

      Четверостишие о Галлиполи – заскок в будущее. (Примеч. М. Цветаевой.)

      9

      То есть возьмет. Заскок в будущее. (Примеч. М. Цветаевой.)

      10

      То есть: тыщу бы верст покрыл, кабы шагал по шпалам, а не взад-вперед по валу. (Примеч. М. Цветаевой.)

      11

      То есть – фактически – раз он всё время поворачивается – то вправо, то влево от него. Но есть еще и другой смысл: земля ханска и страна дивья еще не решили. (Примеч. М. Цветаевой.)

      12

      Эту землю первый сказал Геродот, и вот она – имеющему уши – говорит его имя. (Примеч. М. Цветаевой.)

      13

      Всех не с винтовкой не в строю,

      Всех: “моя хата с краю ведь:

      Коли снаряд – так уж в мою!”

      Вопль: отстояв – отстраивать.

      (Примеч. М. Цветаевой.)

      14

      Многоточие, тире и перерыв строки – моя последняя проверка и окончательное утверждение.

      И вот, двадцать лет спустя, повторяю: Христос на Руси в тот час укрывался за пазухой добровольца. Весь Христос – за тощей пазухой добровольца. Так было – и так будет – благодаря этим двум моим строкам. МЦ. Париж, 17 сентября 1938 г.

      15

      То есть: всем дают (NB! последнее) (Примеч. М. Цветаевой.)

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAMeAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAwEAAwEBAQAAAAAAAAAAAAECAwUGBwQICf/EAF4QAAIBAgQEAwQIBAIFBwcFEQECEQAhAxIxQQQFIlEGYXEHEzKBCEKRobHB0fAjUuHxFGIJFRYzghgkNkNydLMXNDhTVpS0JkRkc3WDkqKyGSU1VITTJyg3dpOjpP/EABoBAQEBAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQb/xAArEQEAAgICAgIBBAIDAQEBAAAAARECMQMhEkFRYXETFCIyQlIEIzOBofD/2gAMAwEAAhEDEQA/AP2mTEyJnvHaur84ASL3veAd6IQF4kqPLvQoO/SYEk6SRQnQgWUgkwB2iqgJYsQWgG/r50Gedsw6p9BQ7IsGI6QfKNKIZPSCT6WoD65AAkGCY1oGBmIJNxodqKk9I6A0DQ6yaJ+Aeg5ok995oaTissjUW1FqBA5zY5rz91A5DFTpvGtAiJc6KRpegRMHaTrRlStBj5XoukxfMsggaCgkvYGSBrQmQxzNLFYIAtrRLKMxIFx+FQIiSCAQO+ketVA2USReNZmKKIyrMC4n1/pUATEAzJE+ZNVWZfrDQR3HnRDkgjNMmwqBSQ0m4G4Gm9A4zAGYO4EVQyRFzA1Ck2IqDL3mVrREaa1SwOmSwBUnUaVEtIZikkETa/ejJqSTAMbxue9F