Камрин Харди

Костяной лес


Скачать книгу

с водой. Вроде бы питьевой. Однако просто вымыть руки тоже было полезно. В самом дальнем уголке обнаружили каморку с запасами еды. Не такими обширными, как у того отшельника, но все же…

      – Выглядит съедобным, – кивнул Тобиас на небольшую вяленую рульку.

      – Выглядит, – эхом повторил Леннарт. Ему казалось, что это муляж. Или галлюцинация, а он на самом деле просто стоит и пускает слюни на лампу или какой-нибудь старый утюг. – Не знаю, можно ли это есть. Сколько мясо здесь пролежало?

      – Эй, – сказал Тоби и опустил руку Ленни на плечо. – Выбор у нас невелик: в итоге мы или умрем от голода, пока обессиленные будем искать выход, или умрем от отравления, но чуть быстрее, зато сытые.

      – Для меня оба варианта равнозначные и совсем не привлекательные.

      Тоби невозмутимо пожал плечами с какой-то странной ухмылкой.

      – Ты всегда такой остроумный и «позитивный»? – подцепил Леннарт.

      – Нет, что ты. Не всегда. Три года назад, да, кажется, три, у меня диагностировали тяжелую депрессию. Она даже медикаментозно не лечилась.

      Ленн посмотрел на Тобиаса, не веря собственным глазам и ушам.

      – Это… шутка?

      – О таком шутят?

      – Я не знаю, – буркнул Леннарт. Ему стало неловко от разговора, и он сказал тихое «сочувствую». У него сразу возникло много вопросов, но он решил оставить их на потом.

      Ленн с величайшей осторожностью наклонился к рульке, будто то был норовящий в любую секунду захлопнуться капкан. Пахло великолепно, желудок отзывался голодными стонами, а рот наполнился слюной, и на мясе не было никаких следов разложения. Вроде бы.

      – Ладно, признаю, моя шутка была так себе. Но не бойся, – снова хлопнул его по плечу Тоби. – Мой… э-э… дядя раньше занимался подобными заготовками, так что я могу отличить испортившееся от нормального. Это мясо хранилось в хороших условиях и съедобно.

      – Тогда давай, может, первым и попробуешь? Раз ты такой эксперт.

      – Ой, ну-у, ты знаешь, я не очень хочу есть.

      – Да ладно? Не голоден? – с нескрываемой иронией произнес Леннарт. – Мы с тобой лишь перекусили, а так ничего не ели со вчерашнего дня. В сложившихся условиях странно выглядит, что ты пытаешься скормить мне этот кусок мяса, а сам так глупо отмахиваешься.

      Тоби вскинул руки в безоружном жесте.

      – Если так хочешь! – воскликнул он и осмотрелся. – Чем бы порезать…

      Леннарт видел на кухне пару ножей, проржавевших и покрывшихся черными пятнами, но им он не доверял. Поэтому достал из кармана свой перочинный ножик и протянул его Тоби. Тот молча смотрел на него несколько секунд.

      – Что? – спросил Ленн. – Давай порежу я, но пробовать первым все равно будешь ты.

      – Нет, – прошептал Тоби. – Я сам.

      Он взял нож с явной неохотой, нажал на кнопку, и маленькое лезвие блеснуло в отсвете керосиновой лампы. С видом полной сосредоточенности Тоби завис над куском мяса и не пошевелился, словно обратился в камень.

      – Ты не умеешь резать? – поинтересовался Леннарт.

      – Умею, – холодно сказал