мы ведь живы. Нас уже должны искать. Мы же солдаты Имперского легиона. Своих же не бросают. За нами придут… – в голосе Бена прозвучала угасающая надежда.
– Начнём с того, что за нами никто не придёт, кроме мёртвых. Никто не знает, что мы живы. Нас никто не ищет. Мы сами по себе, – Стенли отвернулся от Бена и пошёл поторапливать других. Похоже, что в споре была поставлена точка.
Дойл распрямился, посмотрел на Бена:
– Стенли прав, Бен. Здесь мы никому не нужны, кроме нас самих. Да ещё мертвякам. Так что собирайся, у тебя осталось девять минут. Это касается всех! – обратился он к другим новобранцам, с интересом наблюдающим за их разговором.
Молодой солдат потупился в землю и молча продолжил собирать свои вещи. Похоже, надежда вернуться домой дорогой, которой они пришли, оставила и его. Дойл повернулся и осмотрел свой нехитрый скарб: щит, меч да копьё. Свой кинжал он потерял в той неразберихе, что и не удивительно. Затем он одёрнул поржавевшую местами кольчугу, поправил пояс и прицепил меч. На голову он надел свой видавший виды шлем, за спину перекинул изрубленный щит, а в руку взял шестифутовое копьё. К продолжению похода он был готов.
– Дойл, ты знаешь, я сам могу их вразумить, – услышал он негромкий голос Стена. Он повернулся на пол-оборота и взглянул на десятника. – Ребятам сейчас нужен решительный лидер, способный самостоятельно принимать решения, а ты…
– Стенли, я всё понимаю, – перебил он десятника, – лучше тебя с этой задачей никто не справится. Я сам предложил тебя в качестве старшего, – он положил руку на плечо могучего воина. – Нам нужно спешить, предчувствие у меня скверное. Уходить нам надо.
– Я отослал двух разведчиков назад, посмотреть, не идёт ли кто. Они должны вернуться с минуты на минуту. Дождёмся их и в путь.
– Хорошо, – Дойл поправил свой меч и осмотрелся.
Лагерь был почти готов к походу. Пять человек не считая его самого, трое из которых новобранцы. Он не нашёл Митча и Сало. Сало – странное имя. Какой нормальный родитель назовёт Салом своего ребёнка? Хотя, это может быть и кличка. Всё-таки парень отличался крупными габаритами от остальных. Кличка это или имя, разобраться Дойл так и не успел. Да и не хотел, наверное.
Вдруг его внимание привлекло движение среди деревьев. Митч первым подал голос:
– Это мы, мёртвые неподалёку.
– Где они? Сколько их? – набросился на них с расспросами Стенли.
– Минутах в семи ходьбы к северу отсюда. На их пути трясина, так что время у нас пока ещё есть. Я насчитал два десятка, Сало говорит, что их гораздо больше, мол, видит он лучше меня в тумане, – Митч уставился на толстяка.
– А-а-а что я? Я же говорил тебе, Митч, там дальше, в чаще, их тьма, – Сало выдавил из себя слова будто от них зависела его жизнь.
– Хррр, будь они прокляты, эти трупоеды, – прорычал Стенли. – Выдвигаемся! Мертвяки пришли полакомиться нашими