ью лечения.
Помимо операционных, госпиталь славился своими современными диагностическими кабинетами. Компьютерные томографы и аппараты УЗИ позволяли с удивительной точностью выявлять скрытые недуги, открывая путь к быстрому и эффективному лечению.
В госпитале царила атмосфера строгой военной дисциплины и братства, объединенного благородной целью – заботой о семьях военнослужащих. Врачи, медсестры и санитары – все мы были частью одной команды, работая слаженно и четко, как хорошо отлаженный механизм.
Однако самое ценное, что я вынес из своей службы в госпитале МВД, – это глубокое чувство ответственности за жизнь и здоровье тех, кто доверил нам самое дорогое. Эта ответственность навсегда изменила меня, научив быть внимательным, чутким и всегда готовым прийти на помощь, несмотря на усталость и трудности.
Я оказался в госпитале совершенно случайно, поскольку по профессии я детский врач и не имею отношения к военной медицине. Признаюсь, у меня непростой характер, что иногда мешает мне развиваться и строить гармоничные отношения с окружающими. Однако я не раз доказывал свою клиническую эффективность, так как получил хорошее медицинское образование и накопил значительный опыт работы в суровых условиях Севера нашей огромной страны. Благодаря этому я всегда был на шаг впереди своих коллег в профессиональной деятельности.
В то время я работал в больнице, которая часто сталкивалась с безразличием со стороны административных органов, но переживала и лучшие времена. Сейчас же это было убогое и запущенное медицинское учреждение, словно забытое и богом, и руководством здравоохранения. Запах хлорки и безысходности, казалось, въелся в стены различных отделений, где оказывали помощь пациентам с инфекционными заболеваниями, крепче любого грибка. Создавалось впечатление, что за последние тридцать лет здесь ничего не менялось: та же облупленная краска, продавленные койки и постоянно протекающие трубы и крыша.
Я пришёл сюда после клинической ординатуры, полный благородного энтузиазма. Однако вскоре я оказался в плену рутины, дефицита медикаментов и оборудования. Ночами, когда коридоры погружались в зловещий полумрак, всё вокруг казалось мрачной средневековой гравюрой. Тени на стенах вытягивались, словно костлявые пальцы. Местные санитарки, старожилы больницы, рассказывали жуткие истории о призраке медсестры, погибшей в результате профессионального заражения. По их словам, этот призрак до сих пор бродит по коридорам и мстит за сломанную жизнь. Говорят, что те, кто встретит её ночью, столкнется с трагическими неприятностями.
Я не верил в привидения, но с каждым днём в этой больнице мне становилось всё тоскливее. Не от болезней, а от гнетущего чувства безысходности. Я был не одинок в этом: многие врачи, особенно те, кто уже в душе паковал чемоданы в Израиль, прилагали неимоверные усилия, чтобы вырваться на землю обетованную. Вера и этническая принадлежность давали им такую возможность. Нам же приходилось надеяться на чудо.
Ирина Львовна, будучи главным врачом, всегда мечтала побывать на «земле обетованной». Она собирала информацию об Израиле, учила иврит и представляла себе узкие мощеные улочки Иерусалима. И вот, наконец, её мечта стала реальностью: ей предложили поездку в Израиль по программе обмена опытом. Полная надежд, она отправилась в путь. Однако реальность оказалась совсем не такой, как она ожидала. Цены в Израиле оказались высокими, а медицинская система – сложной и требующей глубоких знаний. Разговоры с репатриантами развеяли все её иллюзии: без солидного капитала в этой стране делать нечего. Мечта о «земле обетованной» померкла, оставив лишь горький привкус разочарования. Теперь Ирина Львовна строила новые планы – как заработать достаточно денег, чтобы воплотить свою мечту в реальность.
Такой путь к обогащению ей указал молодой главврач психиатрической лечебницы, который за эти годы превратился в крупного бизнесмена. Он отбросил все принципы и создал из своих пациентов криминальную группу, которая приносила ему баснословные доходы.
Это может показаться смешным анекдотом, но в его лечебнице нашли приют не только те, кого терзали шизофрения или маниакальные психозы. В смутное время психиатрические койки облюбовали преступники, которые таким образом скрывались от правосудия.
Молодой главный врач Михаил Натанович, пресытившись нищенской зарплатой и унылыми буднями, увидел в своих «пациентах» источник дохода. За определённую плату он помещал их в палаты, где они разыгрывали спектакль, имитируя лечение. Так он начал свой путь к богатству. Однако со временем аппетит лишь возрастал, и перспектива роскошной жизни в новой капиталистической стране окрыляла его. Он быстро усвоил азы криминального мира от своих подопечных и без колебаний возглавил их преступную группировку. Неоценимую помощь оказали старые пороховые погреба, которые находились под больницей и были наследием от атамана Платова.
Эти обширные, добротные и сухие кирпичные помещения, некогда служившие складами, теперь зияли законсервированными пустотами. Именно там банда прятала награбленное, держала в заточении тех, чьи кошельки обещали преступникам обогащение, хранила оружие и обмундирование.
В те времена