встретить Хаусмана…
Со всех сторон на него посыпались удары. Андрей лишь слегка отклонялся, смягчая самые опасные из них. Его свалили, продолжая бить ногами по спине, по животу и голове. Сознание помутилось.
– Прекратите! – заорала Эмили. – Вы его убьете!
Удары прекратились.
– Капитан, лифт не едет, – послышался чей-то голос. – Требует сдать оружие!
Палмер ответил:
– Ничего не сдавать! Вы шестеро, поднимайтесь по лестнице, через крышу, через канализацию, но достаньте мне третьего члена банды! Этих двоих мы доставим в главное управление. Тащите их в машину!
Андрея подхватили под руки и повели вместе с Эмили через холл к выходу. Консьерж и парочка, сидевшая в холле, проводили их испуганными взглядами.
Перед входом в здание стояла целая вереница полицейских машин. Арестованных посадили в фургон с узкими, как бойницы, окнами. Палмер и один из незнакомых Андрею стражей порядка с сержантскими нашивками сели в кресла напротив.
Барков пришел в себя довольно быстро. Все тело болело, но ни переломов, ни вывихов, к счастью, не было.
– Даже не думай улизнуть, – предупредил капитан, вытащив пистолет и положив его себе на бедро дулом к Андрею. – Мне приказано доставить тебя живым или мертвым. И я доставлю, не сомневайся!
Завыли полицейские сирены. Фургон тронулся, сопровождаемый несколькими другими машинами. Мимо проплыли колонны в виде морских коньков и цветочная клумба с названием кондоминиума.
Барков предпринял еще одну попытку договориться:
– Капитан, нас ждет глобальная катастрофа. В Майами нельзя оставаться. Вы и Ваша семья должны…
– Молчать! – гаркнул Палмер, поднимая оружие. – Еще одно слово о моей семье, и у тебя в башке будет дырка!
Этот человек никогда не отличался сообразительностью. Все, что он умел делать, – это выполнять приказы начальства, если они были достаточно просты и понятны, и требовать того же от своих подчиненных. Дурак. Тем хуже для тебя.
Вырулив на бульвар Крэндон, машины резко увеличили скорость. Минуты через три остров Бискейн Ки остался позади – автоколонна въехала на мост, ведущий к Вирджинии Ки.
Вода почти полностью покинула залив Бискейн. Теперь это было неровное поле, покрытое темно-зелеными водорослями. Лишь в нескольких местах этого поля виднелись голубые заводи и озерца.
– Вас хотят расстрелять, а нас допросить, – неожиданно заявила Эмили, оторвав взгляд от окна и обращаясь к капитану.
Некоторое время Палмер смотрел на нее, выпучив глаза. Наконец, отреагировал:
– Что ты несешь?
Она повернула голову к Баркову и перефразировала:
– Их хотят расстрелять, а нас допросить.
Голос звучал ровно, но в нем чувствовалось крайнее напряжение.
– Откуда информация? – спросил Андрей, сразу вспомнив о способности девушки слышать радиоволны.
– Сверху.
– Что значит «сверху»?
– Нам