Захар Сергеевич Левин

Дальше Бога нет


Скачать книгу

свою речь сигаретной затяжкой, за его спиной в остывающем двигателе что-то щелкнуло. – Я хоть и не отношусь к их числу, но дождевые тучи в мае…

      Он оборвал свою речь с задумчивым взглядом на горизонт, над которым нависла густая синева.

      – Я думаю, вы, как и я, не верите в древние проклятия и прочую чепуху. Но чего бы вы тут ни раскопали, самое главное – не свои же собственные могилы. – Закончив свою речь, он расправился с окурком и повернулся к пикапу.

      Бетти и Табит проводили его недоумевающим взглядом. Звук ленивого стартера около трех секунд смешивался с шумом ветра, но вскоре уступил реву мотора, плюнувшего едкой копотью из выхлопной трубы.

      – Табит, что он такое говорит? – спросила настороженная Бетти. – Ты же не веришь в эту ерунду?

      – Я согласен с ним только в одном, что местные слишком уж суеверные, – изрек юноша, провожая взглядом пикап. – Разложим продукты и сходим на участок?

      Бетти, с выражением недоумения на лице, приняла предложенный план действий, но осталась в состоянии некоторой неуверенности.

      Место раскопок было расположено примерно в трехстах восьмидесяти ярдах от скалы, в которой была выдолблена гробница Сенмута. Настойчивый ветер, сдувая залежи многовекового песка, оголил часть известняковой плиты. Впоследствии оказалось, что эта плита является частью подземного коридора. Коридор имел направление в сторону гробницы, а вот его начало и было целью экспедиции. В самой гробнице не нашлось никакого входа в подземный коридор, что ввело в заблуждение всех археологов. Различные предположения вызывали споры между ними, каждый из участников сгорал от нетерпения увидеть результаты раскопок, в которых будет подтверждена именно его теория. По результатам исследования залежей песка было выявлено, что вход в коридор был севернее гробницы на глубине шести ярдов. Был вырыт внушительных размеров котлован, на дне которого обнаружилось нагромождение из огромных валунов.

      Бетти и Табит посетили участок как раз в момент попытки устранения завала. Появление Бетти на участке создавало осложнение для трудяг в поддержании рабочего темпа. Они то и дело украдкой бросали взгляд на стройные длинные ноги, осиную талию и на крепкий плотный пучок светлых волос. Руководитель экспедиции Кип Уилсон был человеком весьма вспыльчивым. Помимо его импульсивного характера, он выделялся и своим лицом, по которому как будто однажды сильно ударили крупным предметом, после чего оно так и не выправилось.

      – Здесь кто-нибудь говорит по-английски?! – выкрикнул он, и шепотом добавил: – Черт бы меня побрал, кто их нанял?

      Один из рабочих пытался торопливо изъясниться на невнятном арабском диалекте. Он через слово указывал пальцем на тучи.

      – Дождя испугались? – баритоном великана произнес Кип.

      Рабочий, будучи убеждённым в том, что ему удалось-таки донести свою мысль до руководителя, присоединился к остальным, покидавшим площадку. Пара булыжников, отодвинутых в сторону, позволила разглядеть часть ворот. Бетти сделала несколько снимков изображенных