Кара Инь

Турчанка


Скачать книгу

альцы дрожали.

      – Как тебя зовут? – спросил он мягко.

      – Лейла, – голос её был тихим, словно шелест ветра в полях.

      Алексей знал, что должен был оставить её и двигаться дальше с отрядом, но не смог. Взгляд Лейлы пронзал его сердце, напоминая о чём-то далёком и родном. Он аккуратно помог ей встать, накинул свой плащ на её хрупкие плечи и повёл за собой.

      Дорога была трудной. Лейла почти не говорила, но её взгляд становился мягче, когда Алексей приносил ей воду, делился едой или укрывал одеялом в холодные ночи. Однажды ночью, когда Алексей развёл костёр, Лейла села рядом, осторожно взяла его руку в свою и сказала:

      – Спасибо…

      Алексей сжал её пальцы и улыбнулся. С того момента они стали ближе – Лейла начала доверять ему. Алексей учил её русским словам, а она показывала ему, как готовить турецкие блюда из простых трав и зёрен, найденных в лесу.

      Когда война закончилась, Алексей должен был вернуться домой в Россию. Он понимал, что Лейла, как пленница, могла остаться в Турции, но мысль о расставании с ней сжимала его сердце. В последний вечер перед отъездом они сидели у костра, и Алексей заговорил:

      – Пойдёшь со мной?

      Лейла подняла на него взгляд. В её глазах смешались страх и надежда.

      – В Россию? – прошептала она.

      – В мою деревню. Мы построим дом. Я не смогу без тебя.

      Лейла долго молчала, потом тихо кивнула и сказала:

      – Если ты будешь со мной – я пойду.

      Алексей взял её лицо в свои ладони и поцеловал – осторожно, словно боясь спугнуть хрупкое чудо. Лейла ответила на поцелуй, её руки обвили его шею.

      Они поженились в небольшой русской церкви в Алексея деревне. Лейла вначале казалась чужой среди русских женщин, но её красота, доброта и мягкий характер быстро покорили сердца соседей. Она училась русским традициям, готовила борщ и пекла хлеб, а Алексей сажал у дома виноградную лозу – в память о Турции, родной земле Лейлы.

      Однажды зимой, когда снег окутывал деревню, Алексей вернулся с охоты и увидел Лейлу на пороге их дома. Она держала на руках младенца с тёмными волосами и светлыми глазами. Алексей подошёл к ней, обнял их обоих и почувствовал, как в его груди разливается тепло.

      – У нас всё будет хорошо, – прошептал он.

      Лейла улыбнулась и прижалась к нему. Тьма войны осталась в прошлом, а впереди у них была жизнь – простая, трудная, но своя. Лейла обрела новую родину в сердце Алексея, а он обрёл в ней свою судьбу.

      Глава 2. Новая жизнь

      Прошло несколько месяцев с тех пор, как Лейла переехала в деревню Алексея. Русская зима встретила её суровым холодом, которого она никогда раньше не знала. Снег укрывал всё вокруг белым покрывалом, мороз щипал лицо, и дыхание превращалось в облачка пара на холодном воздухе. Лейла кутается в тёплый шерстяной платок, подаренный соседкой, и медленно идёт по узкой тропинке между домами, стараясь не поскользнуться на заледеневшем снегу.

      В деревне к ней поначалу относились настороженно. Русские женщины с любопытством и скрытым недоверием разглядывали её тёмные волосы, смуглую кожу и большие карие глаза. Но Лейла не жаловалась. Она сдержанно улыбалась, отвечая на редкие приветствия, и продолжала осваиваться в новой жизни.

      Алексей работал в лесу вместе с другими мужчинами, заготавливая дрова и охотясь. В один из вечеров он вернулся домой позже обычного, усталый и промёрзший до костей. Лейла встретила его у порога, сняла с него тяжёлый тулуп и тут же бросилась к печи, чтобы подогреть ужин. Алексей сел на лавку, опустил голову на руки и почувствовал, как Лейла осторожно села рядом и коснулась его плеча.

      – Ты устал, – сказала она тихо.

      Алексей поднял голову и посмотрел на неё с тёплой улыбкой.

      – Немного. Но это пустяки. Главное – ты здесь.

      Лейла подала ему деревянную чашку с горячим супом. Алексей сделал глоток и почувствовал, как тепло разливается по телу.

      – Ты начинаешь готовить по-русски, – с улыбкой заметил он.

      Лейла мягко коснулась его руки:

      – А ты учишь меня. Я хочу стать частью этого мира. Хочу, чтобы твоя семья приняла меня.

      Алексей положил свою руку поверх её ладони.

      – Они примут тебя. Им просто нужно время.

      Через несколько недель Лейла действительно начала чувствовать себя увереннее среди жителей деревни. Однажды соседка, Анна, пришла к ним в дом с узелком домашнего хлеба. Лейла приняла его с благодарной улыбкой, и Анна, помедлив, спросила:

      – Ты умеешь вышивать?

      Лейла кивнула:

      – Немного. В Турции я вышивала на шёлке.

      Анна пригласила её к себе домой, чтобы вместе заняться рукоделием. В тот вечер Лейла впервые почувствовала себя не чужой – сидя в окружении русских женщин, она слушала их разговоры, училась новым узорам и даже делилась секретами турецкой вышивки.

      Но несмотря на то, что деревня постепенно принимала Лейлу, она чувствовала,