Марина Владимировна Ефиминюк

Отдам дракона в хорошие руки!


Скачать книгу

если бы под нами провалился пол.

      – Здесь женщина, – оповестил блондин.

      – Разве?

      И даже мне стало очевидным, что ему приказывают притвориться, будто девица в розовом абсолютно прозрачная. Да что там прозрачная? Невидимая!

      Блондин бросил на меня насмешливый взгляд и молча отступил назад.

      – Илайс, – сдержанно позвал Эсхард, – фляжку дай.

      – Я не… – Тот замялся, но все-таки вытащил из внутреннего кармана крошечную золотую фляжку.

      Дверь за ним закрылась. Мы остались вдвоем. Эсхард раскрутил крышку и протянул мне фляжку.

      – Сначала вы, – отказалась я первой пробовать неизвестный напиток.

      Ни секунды не колеблясь, дракон сделал глоток. Фляжка перекочевала в мои руки. Я прекрасно понимала, что изображать из себя трепетную девицу поздновато, и тоже чуток отхлебнула. Горло опалило крепким бренди.

      – В кармане вашего друга яблочной дольки на закуску не найдется? – пошутила я, возвращая ему выпивку. – Боюсь, что после пары глотков брошусь в пляс.

      – Не любите веселье?

      – Прогуляла все уроки танцев.

      Возникла долгая пауза. Не приближаясь к перилам, Эсхард внимательно наблюдал за тем, что происходило внизу. Следил за людьми в их естественной среде обитания. Как настоящий хищник.

      – Заранее подбираете для своего владыки достойную пару? – не удержалась я, и он перевел на меня вопросительный взгляд. – Иначе зачем вы спрятались на балконе, пока в бальном зале ожидает толпа? У нашего короля сын, племянницы давно отданы замуж. Вряд ли во дворец пригласили толпу юных аристократок, чтобы просто устроить танцы.

      – Сколько вам лет, госпожа Егорьева? – вдруг спросил Эсхард и вновь передал мне бренди.

      – Я старше, чем выгляжу в розовом платье, – развеселилась я и, отсалютовав, сделала очередной глоток. – Теперь ваша очередь отвечать на бестактный вопрос.

      – Не стесняйтесь, – кивнул он и забрал из моих рук почти ополовиненную фляжку.

      – Мне действительно любопытно. Вы прилетели в Родлесс на своих двоих?

      Дракон удивленно выгнул бровь, попросив об уточнении. Пришлось потрясти пальцами, изображая крылышки.

      – Порталом, – с ухмылкой подсказал он.

      – Да, это наверняка удобнее. – У меня вырвался смешок. – Продолжаем задавать невежливые вопросы? Ваша очередь.

      – Ты же понимаешь рамейн? – внезапно произнес он на драконьем языке, лихо отбросив формальности. Никакого безопасного официоза, словно мы много лет были близкими друзьями.

      – Что вы сказали, господин Нордвей? – с вежливой улыбкой переспросила я.

      – Не лги мне, – проговорил он на рамейне с мягкими, но властными интонациями.

      Внезапно по дворцу разнесся глубокий басовитый удар в барабан, означающий, что король прибудет в течение десяти минут. Всем верноподданным следовало собраться в бальной зале, чтобы душевно и с большой любовью поприветствовать монарха.

      – Мне пора. Увидимся внизу.

      Шагнув