руке неся камеру, а другой доставая телефон.
– Наверно, будет звонить начальству, – подумал я, натягивая джинсы. – Надеюсь, Тамерлану удастся его успокоить…
14
Тамерлан оказался на высоте. Через некоторое время, не более получаса, кюре появился на моей лужайке.
– Пойдемте в дом, – сказал он мне.
Я молча последовал за ним.
Отснятый мной материал уже был на лэптопе священника. Я взял в руки камеру и убедился, что оригинал на ней отсутствует.
– Отлично, – заметил я.
– А вы как думали? – проворчал он в ответ.
– Вы уже смотрели материал?
– Да, но решил, что лучше будет сделать это еще раз, в сопровождении ваших комментариев.
Мы просмотрели видео. Качество изображения было не идеальное, но намного лучше, чем я рассчитывал. Дорогая техника делала свою работу как и следует дорогой технике.
– Действительно похоже на стиральную машину.
– С горизонтальной загрузкой.
– Да, тот же ритм вращения. С начала в одну сторону, потом в другую…
– Довольно мерзко, вы не находите?
– Скорее страшно. Ведь это, – он ткнул пальцем в экран, – может напасть на кого-то.
– Может. На меня, по крайней мере, напало.
– Да, я видел что-то такое, просто не мог интерпретировать происходящее. И вы с ним … справились?
– Как видите,– я развел руками.
– Здесь пропадали люди. Никто из местных на километр не подходит к озеру.
– И почему же никто не предупредил госпожу Валюи, когда она спрашивала людей, все ли в порядке с поместьем?
– Со мной она не говорила на том этапе, – кюре вздохнул, – а люди… Местные люди с недоверием относятся к чужим, особенно к городским, особенно к богатым.
– Недоверие? Я бы назвал это жестокостью.
– Согласен с вами. Они жестоки. Каждый за себя. И почти каждый против всех.
– Содом какой-то, – пробормотал я.
– Что же поделаешь, Господь призвал не праведников, но грешников к покаянию.
– Печально,– сказал я. – Впрочем, не особенно отличается от других мест нашего мира.
– Думаю, отличается, – вздохнул кюре Имортэ, взмахнув рукой куда-то в сторону, видимо, в направлении окрестностей. – Зло здесь, по моему мнению, присутствует в какой-то особой концентрации.
– Вы полагаете?
– Я знаю.
– А как же ваш хороший знакомый Пьер Мёбиус?
– Он не местный. Как и вы, Кармелиэль.
15
– Вы так и не ответили на мой вопрос, Кармелиэль. Зачем вам нужны здесь женщины Валюи?
– Видите ли в чем дело, падре… Скажите, вас посещали кошмары после той ночи, когда я появился в поместье Лак Флери?
– Нет, совершенно нет .
– В этом-то все и дело. Но вернемся к тому, зачем мне здесь женщины Валюи. У меня возникло ощущение, что проклятье поместья Лак Флери как будто ушло в тень и притаилось. По этой причине вас и оставили кошмары.
– А может оно сбежало или, скажем, переместилось в другое