мастерством, ему очевидно пришлось туго. Но Бурбон первым выбился из сил и в конце концов начал слушаться. Только тогда Джереми спрыгнул на землю и махнул Джейн рукой, приглашая занять его место.
Та оцепенела.
– Я здесь, рядом, – мягко сказал Джереми. – Я не позволю ничему плохому случиться.
Она хотела сказать, что, если Бурбон понесёт, его едва ли удастся остановить, но вспомнила, как ловко Джереми управился с животным. Пусть он любил прихвастнуть, в этом случае у него явно были основания собой гордиться.
Осторожно протянув к мустангу руку, Джейн провела пальцами по шелковистой гриве. Он сердито дёрнулся.
– Не злись так, Бурбон, дай мне шанс.
Припоминая уроки отца, которые он давал ей когда-то, Джейн заговорила с конём тихим, ласковым тоном, чтобы он привык к её голосу. Когда Бурбон перестал шарахаться, Джереми перехватил верёвку покрепче. Он придерживал мустанга, чтобы тот позволил всаднице взобраться на спину.
Сначала Джейн неуклюже соскользнула на землю, не сумев зацепиться. И лишь после нескольких попыток ей удалось. Она качнулась, с трудом ловя равновесие. Спина коня, казалось, ходила под ней ходуном. Предательски дрожащими пальцами Джейн впилась в густую гриву.
– Только не отпускайте его! – вырвалось само собой.
– Я же пообещал, мисс Хантер. Вы в безопасности.
Бурбон недовольно мотнул головой. Стараясь как можно меньше беспокоить мустанга, Джейн замерла в одном положении.
– Нет, так не пойдёт. Если будете такой зажатой, Бурбон это почувствует. Ездок должен сидеть одновременно и расслабленно, и собранно.
– Простейшая задача, – несколько нервно хмыкнула она.
– На самом деле это и правда не так уж сложно, научитесь со временем.
Хотя верилось с трудом, Джейн честно старалась выполнить указания Джереми. Его железное спокойствие оказалось заразительным, и вскоре девушка сумела почувствовать себя менее скованно. Дождавшись, когда она немного привыкнет, Джереми подозвал Текилу.
– Теперь поедем рядом. Не бойтесь: пока лассо в моих руках, я сдержу мустанга. Бурбон уже понял, что ему не сбежать.
Мустанг действительно не стал вырываться, зато встал как вкопанный, не двигаясь с места. Сколько Джейн ни похлопывала его, сколько ни подталкивала, упрямый конь не собирался делать ни шагу. Бейкеру пришлось с силой потянуть его за верёвку. Теперь лошади шли бок о бок. Текила шагала медленно и степенно, а Бурбон подстроился под её ход. «Со стороны, должно быть, всё выглядит как тихая конная прогулка… – подумала Джейн. – Даже жаль, что это далеко от правды».
Когда небольшой отряд добрался до ущелья, солнце уже палило в полную силу. Завидев раскидистое дерево, Джейн обрадовалась, предвкушая возможность хоть немного отдохнуть в тени. Её спутники воодушевления не разделили. Питер напряжённо всматривался вперёд, как будто из расщелины в любой момент готовился показаться враг. Поведение Джереми тоже неуловимо изменилось.
– Вот вы и у цели, мистер Ривз, – проронил