Александр Лиманский

Виконт Особо Опасен


Скачать книгу

ума дело! – фыркнула Вика. – Я взрослая и могу делать, что захочу.

      – Я твой брат! И я не позволю тебе себя так вести, – стоял на свое Глеб.

      Тем временем я изо всех сил пытался материализовать хотя бы еще один шип. Искра появлялась и постоянно мерцала, но в воздухе ничего не образовывалось. Как будто очень хотелось, но у него не получалось.

      Карлик взял меня за руку и вынудил сделать два шага назад, пока автоматчики наблюдали за перепалкой брата с сестрой.

      – Ну чего ты там? – не шевеля губами, спросил он у меня. – Сможешь их устранить?

      – Нет, – так же не шевеля губами ответил я. – Мой дар ослаб.

      – Вот так всегда, – тяжко вздохнул Натан. – И че бы ты без меня делал? Господа! – громко сказал он, обращаясь ко всем. – Были рады с вами познакомиться, – он сжал в своей крохотной ладони мою. – Но нас заждались в другом месте.

      – Нет! – выкрикнул Глеб.

      – В этом городе еще столько чьих-то невинных сестер. Аривидерчи!

      – Стреляйте! Че вы замерли? – орал Глеб.

      Автоматчики спохватились и нажали на курки. Но было уже поздно. Автоматные очереди разрезали пустоту. Меня утянуло в какой-то водоворот, а потом как будто вывернуло наизнанку и вернуло обратно. Я только успел услышать девичий голос: «Нет, Фил! Позвони мне!» и треск автоматов.

      Когда мы возникли на какое-то аллее, я согнулся пополам и думал, что меня вот-вот вырвет. Но я сдержал позывы. А вот карлик блевал вовсю неподалеку от меня.

      – Фух! – устало произнес он, вытирая рот. – Ненавижу так делать. Лучше ботинок сожрать в следующий раз.

      – Ну, если бы не ты, нас бы расстреляли без суда и следствия, – хлопнул я его по плечу. – Так что ты весьма вовремя сообразился телепортацию. Чего сразу не сказал, что так умеешь? Еще хотел, чтобы я с ними разобрался.

      – Да хрен с ним, пускай стреляли бы, – отмахнулся Натан. – У меня очень нестабильный дар и крайне ресурсозатратный. Так что в следующий раз, давай-ка ты их всех отмудохаешь как следует.

      – Я же сказал, что мой дар куда-то делся, – огрызнулся я.

      – А у тебя его никогда и не было, – как ни в чем не бывало, сказал Натан. – Ты ж недомерок. В плане магии, конечно. А вот разбить кому-нибудь нос – это ты у нас всегда готов.

      – Вот уж славные новости. И куда ты нас переместил? – спросил я, оглядываясь.

      – На кладбище, – как ни в чем не бывало ответил Натан.

      Я смерил его подозрительным взглядом, но тот развел руками, давая понять, что серьезен. Окидывая взглядом аллею, я убедился, что он не шутит. За деревцами действительно были невысокий надгробия, а вдали и вовсе виднелись памятники.

      – И зачем? – спросил я у него.

      – С родителями познакомишься, – фыркнул он. – Ты ж у нас ничего не помнишь, вот и будешь потихой вспоминать. Айда за мной! – махнул он рукой и пошел вперед.

      Мне не оставалось ничего не делать, кроме как последовать за ним. Надо же было как-то знакомиться с новыми обстоятельствами. Чем больше информации я поглощал, тем подготовленнее становился.

      Я в принципе любил быть готовым ко всему. И раз уж так вышло, то нужно