Майкл Бранд

Преданный


Скачать книгу

но не мог увидеть ничего вдали – и лишь легкая трель сверчков сопровождала его хаотичные мысли. Вскоре, немного отогревшись, парень неохотно поднялся с земли и, вынув нож, медленно приблизился к убитому Кошмару дорог. Некоторые тревоги всё ещё держались в его голове, но, стоило ножу воткнуться в туловище паука, медленно отделяя от его тела голову с несколькими по-прежнему горящими слабым огнем глазами, как Ситгерд облегчённо выдохнул.

      Не желая оставаться в этом лесу ни секунды больше, он перехватил свой трофей, медленно спрятал нож и задумчиво посмотрел на дорогу, невольно вспомнив о словах хранителя этого леса. Но от таинственного путника не было и следа, и парень, мельком осмотревшись по сторонам, опустил взгляд на небольшую лужицу темно-зеленой крови, стекавшей с хелицер его жертвы.

      – Отец говорил мне, что она хорошо горит.

      Протянув трофей к костру, парень задержал руку над ним и слегка потряс голову паука – и в следующее мгновение огонь словно ожил, вновь перетекая от одной обугленной веточки костра к другой. Слегка усмехнувшись, Ситгерд вернулся к телу Кошмара дорог и уже собирался претворить свой план в жизнь, но услышал резко приближавшийся топот копыт. Недолго думая, он поспешил к дороге и увидел темный силуэт всадника, гнавшего своего коня во весь галоп.

      Не сумев разглядеть ничего больше, Ситгерд проверил свой клинок и вышел на дорогу. Он хотел остановить таинственного путника, попросить помощи – однако всадник словно не видел его – и парень, набрав в грудь воздуха, прокричал:

      – Стой! Мне нужна помощь!

      В следующее мгновение конь громко заржал и поспешил повиниться своему хозяину. Топот копыт стих, и всадник неторопливо повел своего коня в сторону раздавшегося крика. Ситгерд сам пошёл к нему навстречу и, поравнявшись с ним, продолжил:

      – Ты не в Галерию случаем путь держишь? – он поднял свой трофей и, кивком указав на него путнику, хрипло произнёс. – Мне нужно отвезти это в Магистрат.

      Однако всадник не сразу ответил ему. С неохотой взглянув на парня, он покачал головой и снял капюшон, всё это время скрывавший его от лишних глаз. Почувствовав напряжение своего скакуна, он успокаивающе провел рукой по холке и наконец произнёс:

      – Даже если и так, то какое мне дело? – его голос был удивительно спокойным, но Ситгерд чувствовал волнение путника. – Я еду по важным делам, и у меня нет времени…

      Ситгерд медленно покачал головой и, поспешно представившись, кратко рассказал ему о недавнем происшествии. Указав всаднику рукой в сторону костра, парень обратил внимание на его острые уши и уверенно прибавил:

      – Из королевства Иттербис путь тоже не близкий.

      Его собеседник настороженным взглядом окинул его, но Ситгерд лишь слегка рассмеялся. Внимание эльфа было уже привлечено – а интерес не заставил себя долго ждать, и всадник, тяжело вздохнув, решительно заметил:

      – Мне нельзя медлить. Если хочешь в Галерию, то тебе придется