не виноват.
– Как говорится в старой песенке, он мог бы остаться дома[4]. Ну а как ты ладишь с нашим уважаемым окружным прокурором?
Дженнифер невесело улыбнулась:
– Мистер Ди Силва дал понять, что намеревается изгнать меня из числа адвокатов.
Когда череда свидетелей обвинения иссякла и настала очередь свидетелей защиты, Дженнифер попросила вызвать Говарда Паттерсона.
Заместитель начальника тюрьмы Синг-Синг не-охотно поднялся и направился к свидетельскому месту. Глаза всех присутствующих были устремлены на него. Роберт Ди Силва не сводил взгляда с Паттерсона, пока того приводили к присяге. В ту минуту прокурор просчитывал все возможности. Он знал, что выиграл дело, и уже готовил победную речь.
– Не расскажете ли присяжным свою биографию, мистер Паттерсон? – обратилась к свидетелю Дженнифер.
Прокурор тут же вскочил:
– Штат обойдется без биографии мистера Паттерсона, чтобы сэкономить время. С нас достаточно того, что он заместитель начальника тюрьмы Синг-Синг.
– Благодарю вас, – кивнула Дженнифер. – Думаю, присяжным следует знать, что мистера Паттерсона пришлось вызывать сюда повесткой. Он здесь как враждебно настроенный свидетель. Не правда ли, мистер Паттерсон? Когда я просила вас прийти сюда добровольно и свидетельствовать в пользу моего клиента, вы отказались. Это правда?
– Да.
– Не скажете присяжным, почему вам пришлось прислать повестку?
– С удовольствием. Я всю свою жизнь имею дело с людьми, подобными Уилсону. Они прирожденные смутьяны.
Роберт Ди Силва улыбался во весь рот.
– Смотри, она сама лезет в петлю, – шепнул он помощнику, оглядывая присяжных.
– Мистер Паттерсон, Абрахам Уилсон сидит здесь не за то, что всю жизнь был смутьяном. Ему грозит смертный приговор. Неужели вы не хотите помочь человеку, несправедливо обвиненному в тяжком преступлении?
– Хочу, если он обвинен несправедливо, – подчеркнул Паттерсон, чем вызвал понимающие кивки присяжных.
– Скажите, а прежде в тюрьме тоже бывали убийства?
– Когда сотни преступников заперты вместе в искусственно созданной среде, в них создается огромный заряд злобы, и тогда…
– Просто «да» или «нет», мистер Паттерсон.
– Да.
– Можете заключить по вашему немалому опыту, что убийства происходили по самым различным мотивам?
– Полагаю, что так. Иногда…
– «Да» или «нет», пожалуйста.
– Да.
– Бывал ли в подобных убийствах такой мотив, как самооборона?
– Ну… иногда… – начал он, но, увидев выражение лица Дженнифер, сдался: – Да.
– Итак, повторюсь: основываясь на вашем огромном опыте, можно сказать, что, убивая Торпа, Уилсон боролся за собственную жизнь?
– Я не думаю…
– Я спросила, возможно ли это. «Да» или «нет».
– Крайне маловероятно, – упорно бубнил Паттерсон.
Дженнифер обратилась к судье Уолдману:
– Ваша