Папс Ит

Сомбра


Скачать книгу

его палаток, Фрэнк обратил внимание на два далёких камня, на одном из которых Он морозил свои ноги этой ночью. На том камне, что ранее занимал Фрэнк, спиной к лагерю уселся Моряк. Расположившись на другом камне, закинув ногу на ногу сидела бледная, скелетообразная фигура. Собеседник Моряка наоборот, сидел стороной в лагерь. Потупив с полминуты, пытаясь зарисовать эту фигуру у себя в памяти, Фрэнк поймал на себе её взгляд. Ранее активно открывавший рот человек вмиг перестал разговаривать. Стоило Фрэнку захотеть разорвать неловкий зрительный контакт, как тощий гигант поднял левую руку и стал махать ею, подзывая к себе. Нехотя, Фрэнк пошёл.

      На подходе к камням в сторону идущего повернулся Моряк и оценочно взглянул, пробегая от ног до головы несколько раз. Тощая фигура, издавая вполне здоровый, уставший голос, начала говорить.

      Как тебя зовут, малыш? Фрэнк, сэр. Что Фрэнк понял с первых дней пребывания в банде, если тебя спрашивают о чём-то, всегда добавляй "сэр" в конце. Другие сослуживцы навряд-ли будут тобой интересоваться, а недосказать уважение к главным лицам было страшным делом.

      Мы его у Бронзового города забрали, утвердительно дополнил Моряк.

      У Бронзового, а? Риторически переспросила фигура напротив. Да, сэр, подтвердил Фрэнк.

      Меня зовут Папсис, будем знакомы, Фрэнк. Раскрыв тайну имени, которой Фрэнк страдал всю ночь, Папсис вытянул в его сторону правую руку, немного сгибая, чтобы её было легче пожать. Углы губ Фрэнка приподнялись, и Он с энергией потряс вытянутую ему руку.

      Ты тот, кто мне нужен, Фрэнк, продолжил Папсис. Там, рядом с Бронзовым городком, как тебе наверное хорошо известно, в паре километров стоит Пуэрто-Дорадо. Моего хорошего, давнего друга, которого я знаю дольше, чем всех остальных в округе, запечатали в Дорадос за толстые решётки. И моя непрерывная связь с этим человек это только полбеды, мой юный друг.

      Папсис прижал локти к ногам и сложил руки в чашку, поставив на них свой подбородок. Его имя – Компадре. Этот, как говорится, маленький, да удаленький. Мой талисман на удачу, я без него совсем пропаду, с тоской сказал Папсис. Тут неподалёку, если верить картам, должно быть убежище шахтёров, закрытое, естественно. Мне бы кого-нибудь надёжного, кто сможет пойти со мной в эту пещерку, да подстраховать. Я там хочу позаимствовать никому более не нужный динамит, чтобы освободить старого товарища. Пойдёшь?

      Фрэнк понимал, что выбор был иллюзорный, поэтому не думал отвечать.

      Отлично! Я сразу приметил, что парень ты толковый, энергично проговорил Папсис. Он спрыгнул с камня и, потирая копчик тыльной стороной ладони, удалился к шатру. Фрэнк перевёл взгляд на Моряка, Он уже успел отвернуться обратно и продолжал смотреть в бесконечно плоскую даль. Могу идти, сэр? Спросил его Фрэнк. Моряк одобрительно кивнул, но ничего не произнёс. Фрэнк ушёл обратно в лагерь, где у потухшего костра уже начали собираться люди. Через несколько часов Папсис подошёл к его палатке, где Он мечтательно, в полудрёме, прохлаждался.

      Идём! С вспыхнувшим энтузиазмом