не засыпали. А иногда семья засиживалась даже до рассвета.
Бабушка и папа рассказывали сказки так подробно и увлечённо, что дети с удовольствием слушали одну и ту же сказку по несколько раз. Те вечера в кругу семьи со сказками были их любимыми воспоминаниями. К сожалению, ребята уже давным-давно не ездили к бабушке в гости…
– МИСТЕР БЕЙЛИ! – заорала миссис Питерс. Коннер снова задремал.
– Извините, миссис Питерс! – выкрикнул он, резко выпрямившись, как солдат на посту. Хорошо, что гневным взглядом нельзя убить, не то Коннера уже не было бы в живых.
– Итак, что мы думаем о настоящей Красной Шапочке? – спросила учительница класс.
Кудрявая девочка с брекетами подняла руку.
– Миссис Питерс, я что-то запуталась.
– И в чём же? – спросила миссис Питерс с таким видом, будто думала про себя: «Да в чём там можно запутаться, дурёха?»
– Ну, просто тут говорится, что Охотник убил Страшного Серого Волка, – объяснила кудрявая девочка, – а я всегда думала, что волк грустил из-за того, что другие волки из стаи подшучивали над ним, а в конце сказки он подружился с Красной Шапочкой. Так в мультике было, который я в детстве смотрела.
Миссис Питерс закатила глаза так, что ещё чуть-чуть, и она бы увидела, что у неё за спиной.
– Вот об этом, – процедила она сквозь зубы, – и был сегодняшний урок.
Кудрявая девочка удивлённо распахнула глаза. Как же так? Она искренне верила в ту сказку, а оказывается, там всё неправда?
– Домашнее задание, – гаркнула миссис Питерс, и все в классе разом вжали головы в плечи. – Напишите сочинение по одной из любимых сказок и объясните, какой урок она преподносит.
Миссис Питерс прошла к своему столу, а ученики в оставшееся от урока время занялись заданием.
– Мистер Бейли! На пару слов.
Коннер понял: он влип по уши. Мальчик встал и с опаской пошёл к столу миссис Питерс. Одноклассники провожали его сочувственными взглядами, будто он шагал на эшафот.
– Да, миссис Питерс? – вздохнул Коннер.
– Коннер, я стараюсь с пониманием относиться к вашим семейным обстоятельствам, – сказала миссис Питерс, глядя на мальчика поверх очков.
Семейные обстоятельства. Эти два слова Коннер слышал за прошедший год раз сто.
– Однако я не потерплю неподобающего поведения, – продолжила миссис Питерс. – Вы постоянно засыпаете в классе, витаете в облаках, я уж не говорю о весьма посредственных оценках. Ваша сестра вполне хорошо справляется. Может, возьмёте с неё пример?
Коннер просто терпеть не мог, когда его сравнивали с сестрой. Они были совершенно разными, но его всегда попрекали, что он не ведёт себя как она.
– Если так и дальше будет, мне придется вызвать в школу вашу маму. Всё понятно? – предупредила его миссис Питерс.
– Да, сэр… Точнее, мэм! Я хотел сказать «мэм»! Простите.
День явно не задался.
– Ладно. Идите на место.
Понурившись, Коннер поплёлся к своей