Агата Кристи

Пуаро ведет следствие (сборник)


Скачать книгу

Рольф, наклоняясь вперед. – А теперь замечаешь?

      Мужчина взглянул на него и содрогнулся.

      – Нет, сэр, – произнес он. – Не могу сказать, что замечаю.

      И действительно, в честных карих глазах, которые смотрели на нас, не было и намека на Восток.

      – Решительный парень, – проворчал представитель Скотленд-Ярда. – Почувствовал, что на глаза могут обратить внимание, и сыграл на опережение, чтобы разрушить все подозрения. Он скорее всего наблюдал за вами от входа, сэр, и вошел в гостиницу, как только вы удалились на достаточное расстояние.

      – А что со шкатулкой с драгоценностями? – поинтересовался я.

      – Ее нашли в коридоре гостиницы. Пропала только одна вещь – «Звезда Запада».

      Мы посмотрели друг на друга – все это выглядело совершенно диким и нереальным.

      Пуаро резко встал.

      – Боюсь, что здесь я уже ничем помочь не смогу, – сказал он с сожалением. – Могу ли я увидеть мадам?

      – Думаю, что она сейчас пребывает в шоке, – ответил Рольф.

      – Тогда, может быть, я могу сказать вам несколько слов наедине, месье?

      – Ну, конечно.

      Пуаро появился минут через пять.

      – А теперь, мой друг, – весело сказал он, – пойдемте на почту. Мне надо отправить телеграмму.

      – Кому же?

      – Лорду Ярдли. – И мой друг прекратил мои дальнейшие расспросы, взяв меня под руку. – Идемте, идемте, mon ami. Я знаю все, что вы думаете об этом ужасном деле. Я ничем себя не проявил на этот раз. А вот вы, находясь на моем месте, вполне могли бы добиться успеха. Bien! Я со всем согласен. Давайте забудем об этом и пойдем поедим.

      В квартиру Пуаро мы вернулись около четырех часов дня. Из кресла возле окна поднялась какая-то фигура. Оказалось, что это лорд Ярдли. Он выглядел измученным и смущенным.

      – Я получил вашу телеграмму и немедленно приехал. Послушайте, я заходил к Хофбергу, и они ничего не знают о якобы их человеке, который приезжал к нам вчера вечером. И о телеграмме они ничего не слышали. Как вы думаете, это…

      Пуаро поднял руку.

      – Приношу вам свои извинения, но телеграмму послал я, и вчерашнего посетителя нанял тоже я.

      – Вы, но… Зачем? Для чего? – обессиленно пролепетал аристократ.

      – Моя маленькая идея состояла в том, чтобы поторопить происходящее, – беззаботно объяснил Пуаро.

      – Поторопить происходящее? О, боже! – воскликнул лорд Ярдли.

      – И мой план принес нам успех, – весело заметил мой друг. – Поэтому, милорд, мне доставляет особое удовольствие вернуть вам вот это.

      Театральным жестом мой друг протянул лорду блестящий предмет. Это был громадный бриллиант.

      – «Звезда Востока», – задохнулся лорд Ярдли. – Но я не понимаю…

      – Не понимаете? – переспросил Пуаро. – Это не имеет никакого значения. Я обещал вам сохранить алмаз – и сдержал свое слово. А вы должны позволить мне сохранить мои маленькие секреты. Прошу вас передать леди Ярдли мои заверения в глубочайшем к ней уважении, и скажите ей, что