Ричард Матесон

Куда приводят мечты


Скачать книгу

на меня и объявил присутствующим:

      – Он вернулся.

      Энн с Ричардом непроизвольно посмотрели в мою сторону, но я знал, что они меня не видят.

      – Он так же выглядит? – с тревогой спросил Ричард.

      – Точно так же, как на кладбище, – ответил Перри. – На нем та же одежда, что и в день аварии, верно?

      Ричард кивнул.

      – Да. – Он взглянул на Энн; я не сводил с нее глаз. – Мамочка, – вымолвил он, – ты не хочешь…

      Она прервала его, спокойно, но твердо:

      – Нет, Ричард.

      – Но папа был одет именно так в ночь аварии, – настаивал Ричард. – Откуда Перри знать, если он…

      – Но мы это знаем, Ричард, – снова прервала его Энн.

      – Я узнал это не от вас, даю слово, миссис Нильсен, – сказал Перри. – Ваш муж сейчас стоит вон там. Посмотрите на собаку. Она его видит.

      Энн, поежившись, взглянула на Джинджер.

      – Мне так не кажется, – пробормотала она.

      Надо было заставить ее увидеть.

      – Джинджер! – позвал я.

      Когда я, бывало, звал ее по имени, она начинала молотить хвостом. Сейчас же только сжалась от страха, не сводя с меня глаз.

      Я направился к ней через комнату.

      – Джинджер, перестань, – сказал я. – Ты ведь меня знаешь.

      – Он идет к вам, миссис Нильсен, – промолвил Перри.

      – Будь добр… – начала она и замолчала, с испугом наблюдая за собакой, которая вскочила и бросилась вон из комнаты.

      – Она его боится, – объяснил Перри. – Видите ли, она не понимает, что происходит.

      – Мама! – обратился Ричард к молчавшей матери.

      До чего же хорошо я знал это упрямое молчание. Я вынужден был улыбнуться, несмотря на нежелание Энн поверить в мое присутствие.

      – Он вам улыбается, – сказал Перри. – Похоже, он понимает, как трудно вам поверить в его присутствие.

      Лицо Энн вновь стало напряженным.

      – Конечно, ты не сомневаешься, что мне хотелось бы в это поверить, – сказала она. – Но я просто не могу… – Внезапно замолчав, она тяжело вздохнула. – Ты… и правда его видишь? – спросила она.

      – Да, Энн, видит, – сказал я.

      – Он только что сказал: «Да, Энн», – сообщил ей Перри. – Я его вижу – таким, каким описал вам на кладбище. Естественно, он не кажется таким же материальным, как мы. Но он вполне реален. Я вовсе не извлекаю информацию из вашего сознания. Я этого не умею.

      Энн прикрыла глаза ладонью левой руки.

      – Хотела бы я поверить, – с несчастным видом произнесла она.

      – Постарайся, мамочка, – попросил Ричард.

      – Энн, ну пожалуйста! – умолял я.

      – Понимаю, что это принять нелегко, – сказал Перри. – Я живу с этим всю жизнь, так что считаю само собой разумеющимся. Я видел развоплощенных людей еще ребенком.

      Я посмотрел на него с неприязнью. Развоплощенные? Это слово делало из меня какого-то уродца.

      – Извини, –