стих. Потом раздался самый настоящий рев:
– НЕМЕДЛЕННО ВКЛЮЧИ ВОДУ!
– Да пожалуйста! – фыркнула я и открутила кран с горячей водой.
Раздался крик и многозначительный мат. Я, кстати, не переставала удивляться, что понимаю здешний язык так, словно он мой родной. Я о таком только в книгах читала.
– Все, девка, ты напросилась! – многозначительно пообещали мне.
Немножко и впрямь испугалась, мало ли что у него в голове. А, кстати, никто и не знает, что я здесь была. Найдет, где труп спрятать, и все. Я огляделась в поисках средства самозащиты. Увидела только доски, но размахнуться, а уж тем более ударить такой доской я бы не смогла. Разве что…
Счет шел на секунды. Я слышала шаги, когда тащила доску к двери. И едва успела подпереть ручку и надежно зафиксировать импровизированный замок, чтобы Джеральд не смог открыть дверь. Раздался «бум», потом еще один, сильнее. Я немного нервно хихикнула, головой он там что ли бьется?
– Открой немедленно! – проревел Джеральд.
Смешно оно, конечно, смешно. Только вот если вдуматься, как из всего этого выпутаться? Кто знает, что на уме у Джеральда. И помогут ли мне таинственные стражи, которых он позвал? А то умру в подвале, с голоду, холоду и от бесчисленных вопросов.
– Открывай, слышишь?! Иначе я разнесу эту чертову дверь…
– Ничего ты не разнесешь, Джер. – Я услышала еще один голос, мужской, принадлежавший явно более старшему экземпляру местных аборигенов. – Что у тебя там стряслось? Джиллиан закрыл?
– Мошенницу. Где там эта стража?!
– Я не мошенница! – возмутилась я.
– Воду включи, – уже спокойнее потребовал Джеральд.
– Какую? – уточнила я.
– Всю! – снова перешел на крик мужчина.
– Джер, не кричи ты так, – снова этот голос. – Девушка, вас как зовут?
– Алена!
С той стороны воцарилось многозначительное молчание, которое нарушил Джер:
– Вот! Я говорил, что она мошенница. Еще, похоже, ненормальная.
Дальнейшие слова его собеседника я не расслышала, только конец фразы:
– Отойди, ты ее пугаешь. Итак, Алена, дверь откроете? Я обещаю, он не причинит вам вреда!
Вздохнув, я решила, что ничего страшного не будет, если дверь я открою. Не будешь же сидеть в подвале вечно! А второй, похоже, адекватный, и бить меня за перекрытую воду не даст. Я с трудом, но вытащила доску и положила ее на ступеньки. Потом поднялась.
Дверь приоткрылась, из нее высунулась знакомая мне рука и совершенно наглым образом втащила… вернее, вытащила меня из подвала наружу! Я даже мявкнуть не успела.
– Попалась! – возвестил Джеральд.
Никого, кроме него, в коридоре не было.
– Актерские способности – наше все! – сообщили мне.
Я не стала выяснять, что он собрался со мной делать. Один внешний вид мужчины: полотенце, обернутое вокруг бедер, внушал некоторые опасения. Так что я дала выход страху и возмущению. Выход этот в виде моего кулака врезался в челюсть