кто вы ему? – как-то обеспокоенно спросила женщина и осмотрелась по сторонам.
– Я же сказал, друг, – ответил Ретфорд, – по работе.
– Но господин Уренсон уже давно не работает и вряд ли у него вообще остались друзья. Вас что, подослали сюда газетчики? – сурово спросила она.
– Нет. Я сам по себе.
– Назовите имя и предъявите документы, – потребовала женщина.
– Их у меня нет, к сожалению. Судя по всему, они пребывают в чьих-то надежных руках. А имя мое – Блау. Ретфорд Блау. Знаете такого?
– Вы не тот, за кого себя выдаете, – сразу отчеканила женщина, – хотя внешнее сходство и имеется. Пилот Блау погиб при испытании. Я это точно знаю, и уж поверьте, что меня не проведешь. Говорите, кто вас сюда послал?
Ретфорд на секунду задумался, а потом ответил.
– Никто. Я сам пришел из того света.
– А-а, понятно, – протянула она и сразу нажала какую-то кнопку.
Вмиг выскочила охрана и окружила его со всех сторон.
– Возьмите его, – сказала женщина, гордо вздымая голову и надувая щеки, – это, наверное, какой-то доброволец. Ничего, пригодится. Будет на ком экспериментировать.
– Подождите, – остановил движением руки Ретфорд, – я еще не все сказал.
– И что же вы намерены нам сказать? – немного с издевкой спросила женщина.
– Ничего особенного, – ответил Ретфорд, – но соприкасание со мной для вас всех просто пока опасно.
– А-а, мы эту песню знаем, – рассмеялась женщина, откидывая голову назад.
– Нет, не знаете, – ответил Ретфорд, – вызовите лучше того, кто определил доктора Уренсона в это заведение. Я буду говорить с ним. Думаю, мы сможем понять друг друга.
– Но вы же опасны. Как я могу допустить что-либо подобное, – и женщина вновь рассмеялась.
– Поймите, я не просто человек. Я человек с того света. В буквальном смысле этого слова. Всего несколько недель назад я выбрался из своей могилы и вот, наконец, пришел сюда.
– Ага, понятно, – констатировала служащая. – С такими тоже приходилось встречаться. Сопроводите, пожалуйста, этого господина в одну из свободных комнат. Пусть им займутся врачи.
– Хорошо, мэм, – ответили охранники и, загребая пилота под руки, потащили куда-то вглубь здания.
– Подумайте над моими словами, – бросил женщине Ретфорд, удаляясь все дальше и дальше от входной двери.
– Подумаю, – ответила та и с улыбкой отправилась в служебное помещение.
Вскоре послышался ее короткий с кем-то раговор, а после возникли, словно из-под земли, еще два человека, став перед ней навытяжку.
– Сходите на кладбище и осмотрите могилу Ретфорда Блау. Потом доложите. Что-то мне здесь не все ясно, – рассердилась женщина и жестом руки отправила подчиненных.
– Ну, а я пойду, познакомлюсь поближе, – быстро приказала она сама себе и направилась следом за охраной, уволакивающей Ретфорда вглубь широкого и длинного коридора.
Глава