Аркадий Чужой

Подколпачники. Не как все


Скачать книгу

image0_578e203573dc460700e0d9fd_jpg.jpeg"/>

      Вас нет, вы умерли

      пьеса

      (сатирический фарс)

      На сцене хорошо обставленный интерьер квартиры. Камин, бар, дорогая люстра и т. дНа полу постелена шкура белого медведя с головой, о которую все постоянно запинаются, ругаются, но, не убирают, жалко!.. На тахте сидит женщина неопределённого возраста и говорит по телефону, при этом наводит марафет на лице.

      Изольда:– Да, ты представляешь, ушёл! Как к кому, к той, своей, старой. А она – то моложе его на… Какой смех!? Да с такими деньжищами как у этого Зверюгина… Что? Ах, Севрюгин!? Какая разница, деньги – то всё равно большие!.. Да я бы на такой капитал гарем мужиков завела бы! Мой? Не смеши, интеллигент – тихушник!.. Фантазёр несчастный!.. Его же ничего не интересует кроме циклонов, да горло на футболе подрать.

      Неожиданно в квартиру буквально вваливается толпа, каких – то людей в масках. С воздушными шарами, хлопушками и пр. карнавальными атрибутами. В руках у веселящихся шампанское, торт, свёртки… Люди хохочут, ржут даже, кривляются, изображая папуасов. Окружив Изольду, толпа взялась отплясывать – немыслимый танец – на отрыв! Танцующие, дёргают Изольду, щекочут, щиплют. Та, извиваясь, пытается отбиваться, стараясь понять – что происходит. Наконец кто – то, запнувшись о голову медведя, падает, увлекая остальных в кучу, включая и Изольду. Пауза

      Изольда:– Вы кто такие? В чём дело?

      Мужчина с лысиной:– Мы? Здрасте вам! Мы – гости!..

      Изольда:– Какие гости!? Кто приглашал? По какому поводу?

      Весёлый парень:– Мы поднимаем настроение,

      На днях рождения! Ха – ха – ха…

      Изольда:– Какой день рожденья, у кого?

      Девушка с пышной копной волос:– А где Паша, Даша, Маша?

      А вы, наверное, мамаша?

      Изольда:– Какие Паши, Маши!? И ни чья я не мамаша!

      Весёлый парень:– Лапушка, это, наверное, бабушка?

      Изольда:– Ну, ты… бабушку нашёл!?

      Долговязый козёл!

      Мужчина с лысиной:– А где же сам виновник торжества?

      Изольда:– Какого торжества? Не поняла ни слова я…

      Весёлый парень:– Мы про Фому Егорова!

      Изольда:– Егоровы ниже живут.

      А здесь гостей не ждут!

      Девушка…:– Я всё поняла. Извините!

      Вот шарик на счастье возьмите,

      Егоровых мы проскочили!..

      Не ту дверь открыли…

      Весёлый парень:– А в гриме этом,

      Вы прям – таки… Джульетта!

      Изольда (разглядев в парне перспективу):– Это не грим, макияж!..

      Парень:– А, понимаю… камуфляж…

      Девушка:– За мной! Идём на абордаж!

      (Улюлюкая, хохоча, кривляясь, народ покидает квартиру Изольды, оставляя хозяйку с раскрытым ртом…)

      Изольда:– Что это было? Как они попали в дом? Боже мой, дверь заперта!? Я же только что подошла. Пять замков, их же надо ещё как – то открыть… Мне не хорошо… По моему я схожу с ума…

      (Возвращаясь в комнату, вскрикнув, оцепенела – на стуле у стола сидел… Зябликов, её муж…)

      Изольда:– Это что это, кто… это? Откуда… это?

      Зябликов:– Иза, ты что, что с тобой цветочек? Это я, твой птах… Прилетел… в гнёздышко.

      Изольда:– В форточку?

      Зябликов:– Почему в форточку!? Перестань, Изочка, я устал… Набегался, налетался.

      Изольда:– Нет! Сиди там!.. Не п – подходи…

      Изольда, выбежав в коридор, закрыла быстро дверь на шпингалет, лишив Зябликова свободы передвижения. А явившийся непонятно откуда муж, даже ухом не повел, сидел себе на прежнем месте, вытянув ноги, прикрыв глаза.

      Ишь, развалился! Ты кто, привидение?

      Зябликов:– Ну, побесись, побесись, я подожду.

      Изольда:– Ты как сюда попал?

      Зябликов:– Как и все – через дверь.

      Изольда:– Дверь была заперта!

      Зябликов:– Я вместе с этими, с ряженными…

      Изольда:– Не ври, они не могли…

      Зябликов:– Но, как видишь, смогли.

      Изольда:– Я русским языком говорю – двери были закрыты!

      Зябликов:– Были?

      Изольда:– Что «были»!? Как они вошли?

      Зябликов:– Ты меня спрашиваешь!? Ещё и возмущается!.. Это я спрашиваю, как?

      Изольда:– Я не знаю, я была занята, я макияж наводила…

      Зябликов:– (поигрывая ключами от квартиры) – Я не пойму,