Наталья Владимировна Савельева

Рассказы про Ежа Яблокина. Часть первая, деревенская


Скачать книгу

Да и хозяева решили ему помочь – стали наливать полную миску. Из полной миски доставать удобнее. Проливаться стало меньше. Тем более в молоко Катаевы крошили хлеб или печенье.

      Так, постепенно, он научился аккуратно наклонять миску и не оставлять молочных следов.

      О Кроте Подземелькине

      Яблокин, как уже было замечено, не совсем обычный ёж. Он любит своих хозяев – и младших, и старших, и не может позволить, чтобы кто-нибудь их обижал. Сколько раз братья уговаривали его стащить со стола конфеты! Или диковинные фрукты – бананы, только что купленные в продуктовой лавке. Ёж хмурится и даже не отвечает на такие просьбы. Если ему и приходится что-то у кого-то брать без разрешения, в силу, так сказать, житейской необходимости, он всегда всё возвращает.

      Подземелькин, его ближайший друг, тоже крот «честных правил». Всякий раз ему неловко доставлять хозяевам неудобства. Его подземные ходы пролегают как раз под садом Катаевых. На поверхности возвышаются лишь земляные горки. Деревенские жители терпеть не могут эти архитектурные сооружения, возмущаются на все лады. А Катаевы принимают всё как есть, и около их дома можно встретить всех липских кротов (если, конечно, копнуть поглубже).

      Тучка

      – Тучка, Тучка, где же ты? Вот появишься, накажу! – голос четвёртой Веры был слышен издалека.

      – Странно, зачем она тучу зовёт? И как её можно наказать?! – не понял Ёж.

      Стоял жаркий полдень. Небо синело, и не было видно ни тучки, ни облачка.

      – Вот она, моя любимица! – тётя Вера радостно всплеснула руками. К ней подбежала сиамская кошка невиданной красоты.

      – Так это ты – Тучка? – спросил Яблокин. – А не про тебя ли придумана песенка: «Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь?»

      – Вот ещё глупости! – фыркнула Кошка. – При чём тут медведь-то? Меня так назвали, потому что у меня шёрстка тёмная, как у тучи перед грозой… А песенка твоя – про медведя Винни-Пуха, не знаешь разве?

      – Не знаю, – признался Яблокин. – А где он живёт? В лесу? Около Рютина или поближе, у Мартынова?

      – Да это же книжка такая! Её Борис Заходер перевёл с английского языка. И мультфильм такой есть.

      – Почитаю, спасибо. Я грамотный.

      – А я в Петербурге живу, телевизор смотрю и радио слушаю. Читать не умею. – Тучка смутилась.

      – Я тебя научу. Приходи, – пригласил Ёж.

      – Приду, приду, – обрадовалась Тучка. – А то в избе скучно. И гулять опасно – меня Кот Малыш обижает, ты слышал, наверно.

      Джеймс и Джерард

      Это не совсем обычные мальчишки. Бабушка их, Наташа Житинская, – из Санкт-Петербурга. А мама и папа – в Англии. Когда-то мама ребят жила в России. Но её полюбил молодой англичанин и увёз к себе на родину. Так теперь и обитают – на две страны. Бабушка Наташа навещает внуков зимой, а они гостят в России летом и очень любят деревню. В Англии