Айрис Мердок

Лучше не бывает


Скачать книгу

официальное письмо для меня.

      – Я уже набросал его.

      – Вставь туда, пожалуйста, что я имею право не раскрывать ту часть полученной информации, которая не связана непосредственно с расследованием.

      – Полагаю, тут нет подвоха? – спросил Октавиен с сомнением.

      – Конечно нет. В конце концов, мы ведь не интересуемся моралью бедного Рэдичи. Как его имя, кстати?

      – Джозеф, – сказал Биран.

      – Ты собираешься в Дорсет, Октавиен?

      – Конечно! Более того, ты – тоже. Нет нужды приниматься за дело уже сейчас, пока Дройзен не сделает свою часть детективной работы.

      – Хорошо. Позвони, как только узнаешь что-нибудь. – Он дал Дройзену номер телефона в Трескомбе. – Ну что ж, пока все, друзья.

      Дьюкейн встал, Дройзен тоже. Биран остался сидеть, равнодушно глядя на Октавиена.

      Дьюкейн мысленно отругал себя за плохие манеры. Он так привык, что в дружбе с Октавиеном он играл явно верховенствующую роль, что на минуту даже позабыл, в чьем он кабинете и кто проводит совещание. Но главным его чувством в этот момент была враждебность по отношению к Бирану. Однажды, много лет назад, на какой-то вечеринке в ресторане Дьюкейн случайно услышал слова Бирана о нем. Биран вслух размышлял: гомосексуалист Дьюкейн или нет. Выругав себя за слишком цепкую память, Дьюкейн подумал, что Биран особенно неприятен, когда разражается издевательским смехом.

      5

      – Как варили яйца в Древней Греции? – спросил Эдвард Биран у своей матери.

      – Не имею понятия, – сказала Пола.

      – А как по-гречески «крутое яйцо»? – спросила Генриетта.

      – Не знаю. Греки иногда упоминают об употреблении яиц в пищу, но я никогда не встречала никаких намеков на то, что их варили.

      – Может быть, греки ели их сырыми, – предположила Генриетта.

      – Вряд ли, – сказала Пола. – Вспомните, есть ли об этом что-нибудь у Гомера?

      Близнецы чуть ли не с младенчества учились греческому и латыни у своей матери, теперь они были вполне продвинутыми классиками. Однако они не могли вспомнить никаких упоминаний о крутых яйцах у Гомера.

      – Надо посмотреть у Лиддела и Скотта, – заметила Генриетта.

      – Наверно, Вилли знает, – сказал Эдвард.

      – Можно нам сегодня положить водоросли в ванну? – спросила Генриетта.

      – Спросите об этом лучше у Мэри, – ответила Пола.

      – Там внизу письмо для тебя, – сказал Эдвард, – можно мне взять марку?

      – Ты свинья! – крикнула Генриетта. Близнецы, делившие между собой все остальное, соперничали из-за марок.

      Пола засмеялась. Она как раз собиралась выйти из дома.

      – Какая там марка?

      – Австралийская.

      Темная холодная тень укрыла Полу. Продолжая механически улыбаться и отвечать на детские вопросы, она вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице. Разумеется, оно может быть от кого-то другого. Но в Австралии у нее не было других знакомых.

      Письма всегда лежали на большом круглом столе из палисандрового