Антуан де Сент-Экзюпери

Маленький принц. Цитадель (сборник)


Скачать книгу

мне… – начал я.

      Но он сказал:

      – Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером…

      Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать.

      XXVI

      Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос.

      – Разве ты не помнишь? – говорил он. – Это было совсем не здесь.

      Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил:

      – Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте…

      Я зашагал быстрее. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то:

      – Ну конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду.

      До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел.

      После недолгого молчания Маленький принц спросил:

      – А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться?

      Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал.

      – Теперь уходи, – сказал Маленький принц. – Я хочу спрыгнуть вниз.

      Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты.

      Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлическим звоном неторопливо скрылась меж камней.

      Я подбежал к стене как раз вовремя и подхватил моего Маленького принца. Он был белее снега.

      – Что это тебе вздумалось, малыш! – воскликнул я. – Чего ради ты заводишь разговоры со змеями?

      Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал:

      – Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой…

      – Откуда ты знаешь?!

      Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет!

      Он не ответил, он только сказал:

      – И я тоже сегодня вернусь домой.

      Потом прибавил печально:

      – Это гораздо дальше… и гораздо труднее…

      Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, его затягивает бездна, и я не в силах его удержать…

      Он задумчиво смотрел куда-то вдаль.

      – У меня останется твой барашек. И ящик для барашка. И намордник…

      Он печально улыбнулся.

      Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя.

      – Ты напугался, малыш…

      Ну еще бы не напугаться! Но он тихонько засмеялся:

      – Сегодня вечером мне будет куда страшнее…

      И