утро! – жизнерадостно приветствовал ее главный редактор, извлекая из автомата картонный стаканчик с невообразимой бурдой, только по недоразумению называвшейся кофе. – Летать боитесь?
– Нет, – заморгала Кэтрин.
– И правильно. За всю историю человечества больше людей были убиты ослами, чем погибли в авиакатастрофах.
– В каком смысле?
– В прямом. Осел – опасное животное. – Малруни огляделся и сменил тему: – Вы не видели мисс Паттерсон?
– Нет.
– Разве вы с ней не подруги? Я думал, вы приедете вместе.
– Нет, мы не дружим, мистер Малруни.
– Очень жаль, придется подружиться. Склок вокруг себя я не потерплю. И кстати, если уж вы об этом заговорили, называйте меня Ричард. А я вас буду звать по имени – Кэтрин. У вас очень красивое имя.
– Спасибо, Ричард, у вас тоже. Королевское.
– Вы про того, который Львиное Сердце? – усмехнулся он. – Я пока еще не заслужил такого прозвища. Хотя у всех великих деятелей должны быть прозвища. Как вы считаете?
– Арнольда Шварценеггера в детстве называли Золушка, а теперь он губернатор Калифорнии, – заметила Кэтрин. – А Камерон Диаз в школе была Скелетиной. Я писала об этом статью.
– Многообещающе. Львиное Сердце звучит как-то лучше.
– Конечно.
Кэтрин развеселилась от этого разговора и совсем проснулась.
Через некоторое время появилась запыхавшаяся Сара, тащившая огромный чемодан.
– Простите! – скороговоркой выпалила она. – Эти таксисты такие медленные!
– В следующий раз предупреждайте, если задерживаетесь, – спокойно сказал ей Малруни, и Кэтрин порадовалась про себя и тут же на себя рассердилась.
Конечно, в карьере все средства хороши… ну, почти. Не годится испытывать негативные чувства по отношению к конкурентам. Во всяком случае, не стоит радоваться мелочам, которые хороши для тебя, но нехороши для кого-то другого. Иначе переродишься в следующей жизни каким-нибудь червячком в яблоке. Разве это правильно?
Хотя жизнь червячка точно спокойнее. Жуешь себе яблоко и жуешь. Никаких карьерных гонок.
Багажа больше всех оказалось у Сары, ее чемодан едва не лопался по швам – даже на глаз было заметно, насколько туго он набит. У Кэтрин был чемоданчик поменьше, но тоже весьма объемный. Малруни на фоне женщин выглядел скромником: его чемодан темно-серого цвета оказался совсем небольшим. Ну, ему так и полагается.
Они прошли на посадку, и оказалось, что летят они бизнес-классом, а там два места в ряд. Малруни непринужденно уселся на место у окна и уткнулся в журнал, предоставив девушкам самим разбираться, кто станет сидеть с ним рядом. Сара успела первой, и Кэтрин вынуждена была сделать вид, что ее это вовсе не волнует. Это, конечно, волновало, но скорее забавляло, чем раздражало. Она тоже села у окна, как раз за спиной у Малруни, и вытащила из кармашка переднего кресла журнал. Тут же подбежала вежливая стюардесса, чтобы предложить